Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'innovation sera particulièrement » (Français → Néerlandais) :

Des manifestations particulières seront également organisées et une rubrique "Baromètre de l'innovation" sera ajoutée aux enquêtes d'opinion "Eurobaromètre" afin d'évaluer les attitudes existant à l'égard de l'innovation dans l'UE.

Er zullen specifieke evenementen worden georganiseerd en, om de opvattingen ten aanzien van innovatie in de EU te meten, zal een "innobarometer" aan het "Eurobarometer"-opinieonderzoek worden toegevoegd.


Une attention particulière sera accordée à la recherche et à l'innovation à la suite de l'association de l'Arménie au programme Horizon 2020.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar onderzoek en innovatie volgend op de deelname van Armenië aan het programma Horizon 2020.


2. Les parties conviennent de promouvoir et de renforcer la recherche scientifique, le développement technologique et l'innovation auxquels participent les établissements d'enseignement supérieur, les centres de recherche; les secteurs de production; la participation des petites et moyennes entreprises des deux parties sera plus particulièrement encouragée.

2. De partijen komen overeen de ontwikkelings- en innovatieprocessen op het gebied van wetenschap, onderzoek en technologie te bevorderen en hierbij instellingen voor hoger onderwijs en onderzoekscentra te betrekken; productiesectoren, met name het midden- en kleinbedrijf, worden aan beide zijden gestimuleerd.


Une attention particulière sera accordée à garantir une approche équilibrée de la recherche et de l'innovation, qui ne se limite pas seulement au développement de nouveaux produits et services sur la base d'avancées scientifiques et technologiques, mais englobe également des aspects tels que l'utilisation des technologies existantes dans des applications novatrices, l'amélioration continue et l'innovation non technologique et sociale.

Er wordt speciaal op gelet dat ten aanzien van onderzoek en innovatie een evenwichtige benadering wordt gehanteerd: niet alleen aandacht voor de ontwikkeling van nieuwe producten en diensten op basis van wetenschappelijke en technologische doorbraken, maar ook voor het gebruik van bestaande technologieën in nieuwe toepassingen, voor niet-technologische en sociale innovaties en voor aspecten zoals continue verbetering.


En ce qui concerne plus particulièrement la priorité "Défis de société" et l'objectif spécifique "Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles", l'accent sera mis sur les activités de recherche et d'innovation complétées par des activités connexes proches des utilisateurs finaux et du marché, telles que la démonstration, le lancement de prototypes et la validation de concepts.

Vooral met betrekking tot de prioriteit "Maatschappelijke uitdagingen" en de specifieke doelstelling "Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën" wordt bijzondere nadruk gelegd op onderzoeks- en innovatieactiviteiten aangevuld met activiteiten dicht bij de eindgebruikers en de markt, zoals demonstraties, proefprojecten en proof-of-concept.


52. se félicite, dans le contexte de la promotion de l'emploi indépendant parmi les jeunes, de l'outil qui doit succéder à l'instrument européen de microfinancement du programme communautaire pour l'emploi et la solidarité sociale (Progress) et qui sera intégré au programme pour l'emploi et l'innovation sociale sur la période 2014-2020, et ce afin de mieux répondre à la demande, également parmi les jeunes, y compris étudiants, de créer de petites entreprises; salue l'engagement de la Banque européenne d'investissement (BEI) de prêter une ...[+++]

52. is, in de context van de bevordering van zelfstandig werk onder jongeren, ingenomen met de voorgestelde opvolger van de Progress-microfinancieringsfaciliteit die is opgenomen in het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI) voor de periode 2014-2020, om zo -ook onder jongeren die kleine bedrijven opstarten en inclusief start-ups van universitaire studenten- beter aan de vraag te kunnen voldoen; is ingenomen met de toezegging van de EIB om bijzondere aandacht te besteden aan investeringen ter verbetering van de ka ...[+++]


78. estime qu'il convient à cet égard d'accorder une attention particulière au soutien des jeunes agriculteurs; estime que, compte tenu du vieillissement rapide de la population rurale en Europe, il est essentiel de mettre en place des mesures attrayantes propres à encourager l'établissement de jeunes agriculteurs et d'autres nouvelles entreprises et que les mécanismes de soutien dans le deuxième pilier devraient être étendus, par exemple l'accès aux terres, les subventions et les prêts favorables, en particulier dans le domaine de l'innovation, de la modernisatio ...[+++]

78. daarbij moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan de ondersteuning van jonge landbouwers; is van oordeel dat, gezien de snel vergrijzende bevolking op het platteland in Europa, aantrekkelijke maatregelen nodig zijn ter aanmoediging van de vestiging van jonge landbouwers en starters en dat steunregelingen in de tweede pijler moeten worden uitgebreid, b.v. toegang tot land, subsidies en leningen tegen gunstige voorwaarden. vooral op het gebied van innovatie, modernisering en de ontwikkeling van investeringen, enz. en verwacht dat dergelijke mechanismen in alle lidstaten beschikbaar zullen komen;


Une attention particulière sera accordée, a) à l'approche synergétique du développement du potentiel de recherche en combinaison avec les Fonds structurels et les programmes orientés vers l'innovation et, b) à la réduction des obstacles administratifs et physiques à l'efficacité de la coopération transfrontalière entre les régions de différents États membres et au développement de capacités combinées de recherche et d'innovation.

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan a) een synergiegerichte benadering van de ontwikkeling van onderzoekspotentieel in combinatie met door innovatie gestuurde structuurfondsen en programma's en b) de vermindering van administratieve en fysieke belemmeringen voor een effectieve grensoverschrijdende samenwerking tussen regio's uit verschillende lidstaten en de ontwikkeling van gecombineerde onderzoeks- en innovatiecapaciteit.


Une attention particulière sera accordée, a) à l'approche synergétique du développement du potentiel de recherche en combinaison avec les Fonds structurels et les programmes orientés vers l'innovation et, b) à la réduction des obstacles administratifs et physiques à l'efficacité de la coopération transfrontalière entre les régions de différents États membres et au développement de capacités combinées de recherche et d'innovation.

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan a) een synergiegerichte benadering van de ontwikkeling van onderzoekspotentieel in combinatie met door innovatie gestuurde structuurfondsen en programma's en b) de vermindering van administratieve en fysieke belemmeringen voor een effectieve grensoverschrijdende samenwerking tussen regio's uit verschillende lidstaten en de ontwikkeling van gecombineerde onderzoeks- en innovatiecapaciteit.


Un projet pilote visera à améliorer le système de soutien à la promotion de l'innovation et une attention particulière sera portée aux pays candidats.

Met een proefproject wordt getracht de methode voor ondersteuning van de innovatiebevordering te verbeteren, en er zal bijzondere aandacht aan de kandidaat-lidstaten worden gegeven.


w