Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants lors de leur inscription
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
Droit d'inscription
Gérer des inscriptions
Inscription
Inscription électorale
Référendum
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum postérieur
Référendum sur la grève
étudier des inscriptions anciennes

Traduction de «l'inscription du référendum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

correctief referendum


référendum | référendum sur la grève

referendum | vakbondsreferendum


attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister






étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


aider des étudiants lors de leur inscription

studenten helpen bij hun inschrijving


inscription électorale

inschrijving op de kiezerslijst




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre répond que l'inscription du référendum communal et du référendum provincial dans la Constitution s'impose pour obliger les conseils communaux et provinciaux à organiser une consultation populaire lorsqu'un nombre déterminé d'habitants la demandent.

Een lid antwoordt dat het openen van het gemeentelijk en het provinciaal referendum in de Grondwet nodig is om de gemeente- en provincieraden te verplichten een volksraadpleging te organiseren wanneer een bepaald aantal inwoners hierom verzoekt.


12. d'œuvrer à la mise en œuvre de la loi relative au référendum (notamment les conditions d'inscription sur les listes électorales) et à la mise sur pied de la Commission du référendum de l'Abyei;

12. mee te werken aan de uitvoering van de wet op het referendum (meer bepaald de voorwaarden om te worden ingeschreven in de kieslijsten) en de oprichting van de commissie voor het referendum van Abyei;


« Le référendum populaire ne peut être organisé que trois mois après cette inscription au plus tôt».

« Het provinciaal referendum kan pas minstens drie maanden na de inschrijving gehouden worden».


C'est pourqoui l'intervenant dépose un amendement (nº 25) visant l'inscription dans la loi de la possibilité d'organiser un référendum ayant force obligatoire, à la condition bien entendu qu'une majorité des deux tiers en souhaite un.

Dat is dan ook de reden waarom hij een amendement indient (nr. 25) waardoor het mogelijk moet zijn nu al in de wet de mogelijkheid tot bindend referendum in te schrijven, weliswaar onder de voorwaarde dat er een 2/3 meerderheid voor gevonden wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le référendum communal ne peut être organisé que trois mois après cette inscription au plus tôt».

« Het gemeentelijk referendum kan pas minstens drie maanden na de inschrijving gehouden worden».


Le Conseil félicite la population du Sud-Soudan, la commission chargée de l'organisation du référendum au Sud‑Soudan et la mission des Nations unies au Soudan pour le fait que le processus d'inscription se soit déroulé dans le calme et l'ordre, et engage les deux parties à appuyer pleinement la commission dans son action et à faire en sorte qu'elle puisse accomplir les tâches qui lui ont été confiées.

De Raad feliciteert de bevolking van Zuid-Sudan, de Commissie voor het referendum over Zuid-Sudan en de UNMIS voor het vreedzame en ordelijke verloop van het registratieproces, en roept beide partijen op de Commissie ten volle te steunen en erop toe te zien dat zij zich van haar taak kan kwijten.


Le Conseil salue l'achèvement du processus d'inscription des électeurs au Soudan, qui constitue une étape importante des préparatifs en vue du référendum sur l'autodétermination du Sud-Soudan et de la mise en œuvre intégrale de l'accord de paix global.

De Raad is ingenomen met de voltooiing van de kiezersregistratie in Sudan, die een belangrijke mijlpaal vormt in de voorbereiding van het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan en de volledige uitvoering van het alomvattende vredesakkoord.


Il se félicite du processus d'inscription des électeurs qui est en cours et des progrès accomplis en vue de la conclusion d'un accord-cadre entre les parties sur les dispositions qui restent à prendre pour l'accord de paix global et la période qui suivra les référendums et il souligne qu'il est nécessaire d'entreprendre des efforts soutenus et ciblés.

Hij is verheugd over de lopende registratie en de gemaakte vorderingen bij de sluiting van een kaderovereenkomst tussen de partijen over de gewenste CPA- en post-referendumregelingen en onderstreept dat gedurige en gerichte inspanningen vereist zijn.


3. demande au gouvernement birman des garanties qu'il constituera une commission électorale indépendante, établira une liste d'inscription des électeurs en bonne et due forme, lèvera les contraintes auxquelles les médias sont soumis, garantira la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de réunion dans le pays et révoquera les nouvelles dispositions qui rendent répréhensible le débat en vue du référendum, et qu'il autorisera la présence d'observateurs internationaux;

3. eist van de regering van Birma de waarborg dat zij een onafhankelijke verkiezingscommissie in het leven roept, een behoorlijk kiesregister opstelt, een eind maakt aan de langdurige beperkingen voor de media, de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering in Birma toestaat, de nieuwe voorschriften intrekt uit hoofde waarvan het een misdaad is het gewettigde debat over het referendum te voeren, en toestaat dat er internationale waarnemers aanwezig zijn;


4. demande au gouvernement birman l'assurance qu'il constituera une commission électorale indépendante, établira une liste d'inscription des électeurs en bonne et due forme, lèvera les contraintes auxquelles les médias sont soumis, garantira la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de réunion dans le pays et révoquera les nouvelles dispositions qui rendent répréhensible le débat en vue du référendum, et qu'il autorisera la présence d'observateurs internationaux;

4. eist van de regering van Birma de waarborg dat zij een onafhankelijke verkiezingscommissie in het leven roept, een behoorlijk kiesregister opstelt, een eind maakt aan de langdurige beperkingen voor de media, de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering in Birma toestaat, de nieuwe voorschriften intrekt uit hoofde waarvan het een misdaad is het gewettigde debat over het referendum te voeren, en toe te staan dat er internationale waarnemers aanwezig zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inscription du référendum ->

Date index: 2023-06-12
w