(4) Nonobstant le fait que l'article 3 de la proposition, qui tend à créer la « carte de coparentalité », ut
ilise la notion d'« inscription » et évoque dès lors une formalité pouvant être liée, semble-t-il, à 1 inscription des Belges et des étrangers dans les registres de la population ou dans les registres d'attente conformément au chapitre I de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, cette disposition n'insère pas le texte modificatif dans cette lo
...[+++]i mais sous la forme d'un article 374bis nouveau du Code civil.(4) Niettegenstaande het feit dat artikel 3 van het voorstel, dat ertoe strekt de « co-ouderschapspas » in te v
oeren, het begrip « inschrijving » gebruikt en derhalv
e verwijst naar een vormvereiste dat blijkbaar kan worden gekoppeld aan de inschrijving van de Belgen en de vreemdelingen in de bevolkingsregisters of de wachtregisters overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus
...[+++] 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, voegt deze bepaling de wijzigingstekst niet in deze wet in, maar in de vorm van een nieuw artikel 374bis van het Burgerlijk Wetboek.