Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inspection fait parvenir » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Lorsque, conformément à l'article 35/3, § 3, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, l'inspection adresse la sommation, celle-ci établit le relevé des prestations et des rémunérations concernées ou, à défaut de pouvoir établir précisément les prestations, se basant sur le pourcentage du salaire minimum calculé conformément à l'article 35/3, § 3, al. 2 de la loi précitée du 12 avril 1965.Si les travailleurs concernés doivent être assujettis au régime belge de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'inspection fait ...[+++]

Artikel 1. Wanneer de inspectie overeenkomstig artikel 35/3, § 3, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers de aanmaning overzendt, maakt deze het overzicht op van de betrokken prestaties en lonen of, indien de prestaties niet met zekerheid kunnen worden vastgesteld, baseert zij zich op het percentage van het minimumloon berekend overeenkomstig artikel 35/3, § 3, tweede lid, van voornoemde wet van 12 april 1965. Indien de betrokken werknemers onderworpen moeten zijn aan het Belgische stelsel van sociale zekerheid voor werknemers, bezorgt de inspectie voornoemde overzichten aan de Rijksdienst voo ...[+++]


Si les travailleurs concernés ne doivent pas être assujettis au régime belge de la sécurité sociale des travailleurs salariés l'inspection fait parvenir lesdits relevés à l'organisme étranger compétent pour la perception des cotisations sociales.

Indien de betrokken werknemers niet aan het Belgische stelsel van sociale zekerheid voor werknemers onderworpen moeten zijn, bezorgt de inspectie voornoemde overzichten aan het bevoegde buitenlandse inningsorganisme voor sociale bijdragen.


Si les travailleurs concernés ne doivent pas être assujettis au régime belge de la sécurité sociale des travailleurs salariés l'inspection fait parvenir lesdits relevés à l'organisme étranger de sécurité sociale compétent.

Indien de betrokken werknemers niet aan het Belgische stelsel van sociale zekerheid voor werknemers onderworpen moeten zijn, bezorgt de inspectie voornoemde overzichten aan de bevoegde buitenlandse instelling voor sociale zekerheid.


Si l'État partie inspecté propose, conformément à la dixième partie, section C, de l'Annexe sur la vérification, à titre d'alternative à un accès général et complet, des arrangements propres à démontrer qu'il respecte la Convention, il fait tout ce qui lui est raisonnablement possible, au moyen de consultations avec l'équipe d'inspection, pour parvenir à un accord sur les modalités d'établissement des faits dans le but de démontrer qu'il respecte la Convention.

Indien de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag ingevolge Afdeling X, Titel C, van de Verificatiebijlage in plaats van volledige en alomvattende toegang regelingen voorstelt om de naleving van dit Verdrag aan te tonen, dient hij door middel van overleg met het inspectieteam, naar redelijkheid alles in het werk te stellen om overeenstemming te bereiken omtrent de modaliteiten voor het vaststellen van de feiten met het oog op het aantonen van zijn naleving.


Si l'État partie inspecté propose, conformément à la dixième partie, section C, de l'Annexe sur la vérification, à titre d'alternative à un accès général et complet, des arrangements propres à démontrer qu'il respecte la Convention, il fait tout ce qui lui est raisonnablement possible, au moyen de consultations avec l'équipe d'inspection, pour parvenir à un accord sur les modalités d'établissement des faits dans le but de démontrer qu'il respecte la Convention.

Indien de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag ingevolge Afdeling X, Titel C, van de Verificatiebijlage in plaats van volledige en alomvattende toegang regelingen voorstelt om de naleving van dit Verdrag aan te tonen, dient hij door middel van overleg met het inspectieteam, naar redelijkheid alles in het werk te stellen om overeenstemming te bereiken omtrent de modaliteiten voor het vaststellen van de feiten met het oog op het aantonen van zijn naleving.


Lorsqu’une partie demande à l’autre partie de lui communiquer un exemplaire actualisé de ses listes de services officiels d’inspection, cette dernière lui fait parvenir l’exemplaire desdites listes dans les 30 jours civils suivant la réception de la demande.

Indien een partij de andere partij verzoekt om een afschrift van haar recentste lijsten van officiële inspectiediensten, verstrekt laatstgenoemde partij de verzoekende partij een afschrift van die lijsten binnen dertig kalenderdagen na ontvangst van het verzoek.


Art. 14. La Commission rédige chaque année un rapport d'activités qu'elle fait parvenir en tout cas aux Ministres de l'Intérieur et de la Justice, à ses membres, ainsi qu'au Conseil fédéral de police, au Comité permanent de Contrôle des services de police, à l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale et au Commissaire général de la police fédérale.

Art. 14. Elk jaar stelt de Commissie een activiteitenverslag op dat zij in elk geval aan de Ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie en aan haar leden toestuurt, alsook aan de Federale Politieraad, het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie en de commissaris-generaal van de federale politie.


2. Entre le 21 mai 1996 et le 18 mars 1998 l'Inspection sociale et l'Inspection des lois sociales ont fait parvenir respectivement 26 et 47 procès-verbaux à l'auditorat du travail.

2. Tussen 21 mei 1996 en 18 maart 1998 werden door de Sociale Inspectie en de Inspectie sociale wetten respectievelijk 26 processen-verbaal en 47 processen-verbaal aan het arbeidsauditoraat overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inspection fait parvenir ->

Date index: 2023-06-22
w