Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IGS
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection Générale des Services d'incendie
Inspection générale des Finances
Inspection générale des services
Inspection générale en profondeur
Inspection économique générale
Révision générale

Traduction de «l'inspection générale seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


inspection générale en profondeur | révision générale

grondige onderhoudscontrole


Inspection générale des services | IGS [Abbr.]

Algemene inspectie van de diensten | IGS [Abbr.]


Inspection générale des Finances

inspectoraat-generaal van Financiën


Inspection économique générale

Economische Algemene Inspectie


Inspection Générale des Services d'incendie

Algemene Inspectie van de Brandweerdiensten


Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les produits alimentaires en général seraient également concernés par cette prise de position de l'Inspection économique.

De voedingsproducten in het algemeen zouden ook onder de aangescherpte interpretatie van de Economische Inspectie vallen.


Pour autant que cela s'avère nécessaire dans le cas présent, l'inspection générale et le Comité P seraient tous les deux compétents afin d'identifier d'éventuels dysfonctionnements policiers.

Voor zover dit noodzakelijk blijkt in dit geval, zouden de Inspectie-generaal en het Comité P allebei bevoegd zijn om een eventuele slechte werking van de politiediensten te identificeren.


Pour garantir un traitement uniforme de ces déclarations tardives similaires, les administrations générales de la fiscalité et de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) ont décidé en octobre 2014 qu'elles seraient toutes traitées par l'ISI.

Om een uniforme behandeling van dergelijke aangiften te waarborgen, hebben de algemene administraties van de fiscaliteit en de Bijzonder Belastinginspectie (BBI) in oktober 2014 beslist dat deze allemaal zouden behandeld worden door de BBI.


« Article 14 bis. ­ En vue d'assurer ses missions légales de contrôle des services de police, le Comité permanent P se concerte avec les inspections générales de la gendarmerie et de la police judiciaire et les services de contrôle interne de la police communale, ainsi qu'avec les services d'inspection ou de contrôle interne qui seraient créés au sein des services de police après l'entrée en vigueur du présent article.

« Artikel 14 bis. ­ Teneinde zijn wettelijke opdrachten van toezicht op de politiediensten te vervullen, pleegt het Vast Comité P overleg met de algemene inspectie van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie en met de diensten intern toezicht van de gemeentepolitie, alsook met de diensten inspectie of intern toezicht die, na de inwerkingtreding van dit artikel, ingesteld zouden zijn bij de politiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 14 bis. ­ En vue d'assurer ses missions légales de contrôle des services de police, le Comité permanent P se concerte avec les inspections générales de la gendarmerie et de la police judiciaire et les services de contrôle interne de la police communale, ainsi qu'avec les services d'inspection ou de contrôle interne qui seraient créés au sein des services de police après l'entrée en vigueur du présent article.

« Artikel 14 bis. ­ Teneinde zijn wettelijke opdrachten van toezicht op de politiediensten te vervullen, pleegt het Vast Comité P overleg met de algemene inspectie van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie en met de diensten intern toezicht van de gemeentepolitie, alsook met de diensten inspectie of intern toezicht die, na de inwerkingtreding van dit artikel, ingesteld zouden zijn bij de politiediensten.


De même, l'observation, à l'aide ou non de moyens techniques, ou l'inspection de lieux privés qui ne sont pas des domiciles, mais qui concerneraient des cabinets d'avocats, seraient l'utilisation de méthodes de recueil de données radicalement incompatible avec le principe général des droits de la défense, dont le secret professionnel de l'avocat, et son indépendance, font partie intégrante.

Ook de observatie, met of zonder technische middelen, of de doorzoeking van private plaatsen die geen woonplaatsen zijn, maar advocatenkantoren, zijn methoden voor het verzamelen van gegevens die totaal onverenigbaar zijn met het algemene beginsel van de rechten van de verdediging, waarvan het beroepsgeheim en de onafhankelijkheid van de advocaat integraal deel uitmaken.


De même, l'observation, à l'aide ou non de moyens techniques, ou l'inspection de lieux privés qui ne sont pas des domiciles, mais qui concerneraient des cabinets d'avocats, seraient l'utilisation de méthodes de recueil de données radicalement incompatible avec le principe général des droits de la défense, dont le secret professionnel de l'avocat, et son indépendance, font partie intégrante.

Ook de observatie, met of zonder technische middelen, of de doorzoeking van private plaatsen die geen woonplaatsen zijn, maar advocatenkantoren, zijn methoden voor het verzamelen van gegevens die totaal onverenigbaar zijn met het algemene beginsel van de rechten van de verdediging, waarvan het beroepsgeheim en de onafhankelijkheid van de advocaat integraal deel uitmaken.


Art. 17. Les agents occupés dans l'Administration générale de l'inspection spéciale des impôts peuvent se porter candidats pour une intégration dans cette entité ainsi que dans les entités pour lesquelles ils pourraient, le cas échéant, se porter candidats sur base du service dans lequel ils seraient occupés à défaut de leur occupation dans l'Administration générale de l'inspection spéciale des impôts.

Art. 17. De ambtenaren die tewerkgesteld zijn in de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie kunnen zich benevens voor deze entiteit kandidaat stellen voor een integratie in de entiteiten waarvoor ze, in voorkomend geval, zich kandidaat zouden kunnen stellen, uit hoofde van de dienst waarin ze zouden tewerkgesteld zijn bij ontstentenis van hun tewerkstelling bij de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie.


Les membres du personnel de la police intégrée qui ne font pas partie de l'Inspection générale seraient ainsi discriminés, puisqu'ils doivent appartenir au moins au cadre moyen ou au cadre des officiers pour avoir cette qualité, alors que les membres de l'Inspection générale posséderaient cette qualité quel que soit le grade dont ils sont revêtus dans la police intégrée.

Zodoende zouden de personeelsleden van de geïntegreerde politie die niet tot de Algemene Inspectie behoren, worden gediscrimineerd, aangezien zij minstens tot het middenkader of het officierskader dienen te behoren om die hoedanigheid te hebben, terwijl leden van de Algemene Inspectie die hoedanigheid zouden bezitten ongeacht de graad die ze bij de geïntegreerde politie bekleden.


De la sorte, les membres du personnel de l'Inspection générale qui travaillent à temps partiel ou qui prennent une interruption de carrière seraient traités différemment par rapport aux membres du personnel de l'Inspection générale qui travaillent à temps plein, d'une part, et aux membres du personnel de la police locale et de la police fédérale qui travaillent à temps partiel ou qui prenne ...[+++]

Aldus zouden personeelsleden van de Algemene Inspectie die deeltijds werken of die loopbaanonderbreking nemen, ongelijk worden behandeld ten opzichte van, enerzijds, de personeelsleden van de Algemene Inspectie die voltijds werken en, anderzijds, de personeelsleden bij de lokale en bij de federale politie die deeltijds werken of die loopbaanonderbreking nemen.


w