Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inspection sociale dispose-t-elle " (Frans → Nederlands) :

1. L'inspection sociale dispose-t-elle de traducteurs jurés?

1. Beschikt de sociale inspectie over beëdigde vertalers?


1. L'inspection sociale dispose-t-elle de traducteurs jurés?

1. Beschikt de sociale inspectie over beëdigde vertalers?


Le Ministre peut dispenser le centre de fournir tout ou partie des documents visés à l'alinéa 1 si l'Administration ou l'inspection sociale dispose d'une ou de plusieurs pièces ou renseignements visés à l'alinéa 1 ou en dispose par le biais d'une banque de données de sources authentiques.

De Minister kan het centrum vrijstellen van de overlegging van het geheel of een gedeelte van de documenten bedoeld in het eerste lid, als de administratie of de sociale inspectie beschikt over één of meer stukken of gegevens bedoeld in het eerste lid of erover beschikt via een bank van gegevens uit authentieke bronnen.


Le centre de formation est dispensé moyennant accord de l'Administration, de fournir les documents visés à l'alinéa 1 dont l'Administration ou l'Inspection sociale dispose ou dont il peut disposer par le biais d'une banque de données de sources authentiques.

Het scholingscentrum is vrijgesteld, mits akkoord van de Administratie, van het verstrekken van de documenten bedoeld in het eerste lid waarover de Administratie of de sociale inspectie beschikt of waarover hij kan beschikken via een gegevensbank van authentieke bronnen.


Par dérogation à l'aliéna 1, le centre de formation est dispensé moyennant accord de l'Administration, de fournir les documents visés à l'alinéa 1 dont l'Administration ou l'Inspection sociale dispose ou dont il peut disposer par le biais d'une banque de données de sources authentiques.

In afwijking van het eerste lid is het scholingscentrum vrijgesteld, mits akkoord van de Administratie, van het verstrekken van de documenten bedoeld in het eerste lid waarover de Administratie of de sociale inspectie beschikt of waarover hij kan beschikken via een gegevensbank van authentieke bronnen.


3. Combien d'infractions à la législation sociale commises par des travailleurs salariés ou indépendants de nationalité indienne les inspections sociales fédérales ont-elles constatées au cours de la période 2010-2015?

3. Hoeveel inbreuken op de sociale wetgeving door werknemers of zelfstandigen met de Indische nationaliteit werden er in de periode 2010-2015 vastgesteld door de federale sociale inspecties?


2° dans l'affirmative et uniquement lorsque la caisse d'assurances sociales ne dispose pas elle-même de ces informations lui communiquer son numéro d'utilisatrice auprès de la société émettrice si elle dispose d'un tel numéro ou, à défaut, compléter le formulaire d'inscription prévu à cet effet et le lui retourner dûment complété et signé».

2° in bevestigend geval en enkel wanneer het sociaal verzekeringsfonds zelf niet over de vereiste informatie beschikt, haar gebruikersnummer bij het uitgiftebedrijf mee te delen, indien zij over dergelijk nummer beschikt, of bij gebrek hieraan, het daartoe ontworpen inschrijvingsformulier in te vullen en het behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te zenden".


Art. 13. § 1. Lorsque sur la base du contrôle visé à l'article 14 du décret du 2 février 2017, l'Inspection sociale du Département de l'Inspection de la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche du Service public de Wallonie constate un manquement, elle avertit par lettre recommandée le travailleur et son ou ses employeurs.

Art. 13. § 1. Wanneer op basis van de controle bedoeld in artikel 14 van het decreet van 2 februari 2017, de Sociale Inspectie van het Departement Inspectie van het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek van de Waalse Overheidsdienst een tekortkoming vaststelt, verwittigt ze de werknemer en zijn werkgever(s) bij aangetekend schrijven.


Par dérogation à l'alinéa 1, la fédération ou l'association d'hobbyistes est dispensée, moyennant accord de l'Administration, de fournir les documents visés à l'alinéa 1 dont l'Administration ou l'Inspection sociale du Service public de Wallonie dispose ou dont il peut disposer par le biais d'une banque de données de sources authentiques.

In afwijking van het eerste lid is de hobbyistenfederatie of -vereniging vrijgesteld, mits akkoord van de Administratie, van het verstrekken van de documenten bedoeld in het eerste lid waarover de Administratie of de sociale inspectie van de Waalse Overheidsdienst beschikt of waarover hij kan beschikken via een gegevensbank van authentieke bronnen.


5. Le contrôle des personnes autorisées à exercer l'activité de grossistes en médicaments, et l'inspection des locaux dont elles disposent, sont effectués sous la responsabilité de l'État membre qui a octroyé l'autorisation.

5. De controle op de personen die gemachtigd zijn de activiteit van groothandelaar in geneesmiddelen uit te oefenen, en de inspectie van de bedrijfsruimten waarover zij beschikken, worden uitgevoerd onder verantwoordelijkheid van de lidstaat die de vergunning heeft verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inspection sociale dispose-t-elle ->

Date index: 2024-09-19
w