Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inspection économique sera particulièrement " (Frans → Nederlands) :

2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?

2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?


On peut lire dans votre exposé d'orientation politique que l'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de cette nouvelle législation.

In uw beleidsnota staat dat de Economische Inspectie dit jaar bijzonder oog zal hebben voor de naleving van deze nieuwe wetgeving.


2. Vous avez répondu à ma question orale n° 4691 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 188, p. 30) que l'Inspection économique porterait désormais une attention particulière aux plaintes dans lesquelles le fonctionnement des services à la clientèle est abordé.

2. Op mijn mondelinge vraag nr. 4691 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 188, blz. 30) antwoordde u dat de Economische Inspectie voortaan bijzondere aandacht zal schenken aan de klachten waarin de werking van de klantendiensten aan bod komt.


Pour l'Inspection économique, il est particulièrement compliqué d'intervenir directement et de récupérer l'argent des consommateurs lésés.

Voor de economische inspectie ligt het erg moeilijk om rechtstreeks in te grijpen en het geld van de bedrogen consumenten te recupereren.


Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 5° « client » : la personne a ...[+++]

Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor de trusts omvat dit de settlor, en in voorkomend geval de protector). 7° "derde zaakaanbrenger" : een persoon als bedoeld in artikel 10, § 1, 1° of 2°, van de wet; 8° "antiwitwasverantwoordelijke(n)" : de perso ...[+++]


En fonction des résultats de l'enquête générale qui sera menée par l'Inspection économique sur le respect de la loi du 1er septembre 2004, l'opportunité de prendre des mesures dans ce domaine sera examinée (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/002) À ce sujet, il est utile de rappeler qu'il existe un groupe de travail 'efficacité des ressources' au sein du SPF Economie.

Naargelang de resultaten van het algemeen onderzoek betreffende de wet van 1 september 2004, uit te voeren door de Economische Inspectie, zal de mogelijkheid om actie te ondernemen op dit gebied worden onderzocht (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/002) Hierbij dient vermeld te worden dat er bij de FOD Economie een werkgroep 'efficiënt hulpbronnengebruik' bestaat.


Il sera particulièrement, mais non exclusivement, appelé à prendre part aux programmes de recherche du S.E.S. dans les domaines de la probabilité, de la statistique exploratoire et de la statistique inférentielle, en liaison avec les problématiques de l'analyse et de la validation de données socio-économiques.

De kandidaat/kandidate zal in het bijzonder - maar niet uitsluitend - meewerken aan de onderzoeksprogramma's van de Dienst Studies en Statistiek inzake kansberekening, verkennende en inferentiële statistiek in verbinding met vraagstukken over de analyse en de validatie van socio-economische gegevens.


Etant donné qu'il sera chargé de la restructuration du service dans le cadre de la scission des compétences générales de police et des missions d'inspection économiques et techniques entre l'administration et la nouvelle structure fédérale de police, il doit disposer d'une large expérience et connaissance en matière de réorganisation des services publics et des réformes des carrières, et être un très bon négociateur.

Aangezien hij zal instaan voor de herstructurering van de dienst in het kader van de opsplitsing van de algemene politionele bevoegdheden en de economische en technische inspectieopdrachten tussen het bestuur en de nieuwe federale politieoverheden, dient hij een ruime ervaring en kennis te bezitten op het vlak van de reorganisatie van overheidsdiensten en loopbaanhervormingen en moet hij beschikken over een zeer goede onderhandelingsbekwaamheid.


La liste des stations retenues sera transmise au fonctionnaire chargé de la prise d'échantillons, ainsi qu'au Directeur de l'Administration de l'Inspection Economique.

De lijst van de weerhouden verkooppunten zal aan de ambtenaar die belast is met de monstername overgemaakt worden, evenals aan de Directeur-generaal van het Bestuur Economische Inspectie.


Si la méthode d'échantillonnage utilisée par l'Administration de l'Inspection Economique continue à donner des divergences, l'engagement d'obligation conclu avec cette Administration sera résilié.

Indien de bemonstering door het Bestuur Economische Inspectie aanleiding blijft geven tot afwijkingen, vormt zulks een voldoende reden om de resultaatsverbintenis met dit Bestuur op te zeggen.


w