Dans le cas d'une culture bisannuelle où la récolte et, par conséquent, la livraison de la matière première, n'intervient que dans la deuxième année de culture, le paiement est effectué dans les deux années consécutives à la conclusion du contrat, visé à l'article 6, à la condition que l'instance compétente constate que :
Bij een tweejarig gewas waarvoor de oogst, en bijgevolg de levering van de grondstof, pas in het tweede teeltjaar plaatsvindt, wordt de betaling in de twee jaar na de sluiting contract, vermeld in artikel 6, uitgevoerd op voorwaarde dat de bevoegde instantie vaststelt dat :