Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire droit
Dire pour droit
Dires
Décision avant-dire droit
Frotteurisme Nécrophilie
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution

Traduction de «l'instant pas dire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie








décision avant-dire droit

beslissing alvorens recht te doen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, je ne peux pour l'instant pas dire quelles sanctions seront prévues.

Bijgevolg kan ik u op dit ogenblik niet antwoorden welke sancties voorzien zullen worden.


Je ne peux pour l'instant vous dire si la Belgique émettra de réserve à certaines dispositions lors de la ratification.

Of België ter gelegenheid van de ratificatie ook een voorbehoud bij bepaalde bepalingen zal maken, kan ik u op dit ogenblik niet meedelen.


En particulier, la réglementation de l'UE ne prévoit pas la désignation d'un représentant dès l'instant où les autorités découvrent un mineur non accompagné, c'est-à-dire avant le déclenchement de l'application des instruments juridiques pertinents.

De EU-wetgeving voorziet niet in het onmiddellijk aanwijzen van een vertegenwoordiger zodra een niet-begeleide minderjarige wordt ontdekt door de autoriteiten, d.w.z. nog voordat de relevante instrumenten worden ingeschakeld.


Il est pour l'instant impossible de dire quand interviendra l'ouverture de la gare.

Het is thans onmogelijk te zeggen wanneer het station terug wordt geopend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à votre question, nous pouvons vous informer de ce qui suit: Tout d'abord, je peux vous dire que le chauffage fonctionne pour l'instant.

In antwoord op uw vraag kunnen we u het volgende meedelen: Eerst en vooral kan ik u meedelen dat de verwarming momenteel werkt.


3.5. La charge maximale par longueur unitaire de surface de chenille en contact avec la route doit être calculée en divisant la masse maximale admissible en kg (en tenant compte de toute masse agissant sur les éventuels essieux munis de roues de la même manière qu’au point 3.3.1.2 ou 3.3.2.2) par la longueur totale, en mètres, des chenilles en contact avec la route à tout instant (c’est-à-dire entre les centres des galets situés aux extrémités des chenilles), sur la base des limites prévues au point 3.3.1.1, 3.3.2.1 ou 3.3.2.3, selon ...[+++]

3.5. De maximale belasting per lengte-eenheid van het oppervlak van de band dat contact maakt met de weg wordt berekend door de toelaatbare maximummassa in kg (waarbij rekening wordt gehouden met eventuele massa's op assen met wielen zoals in punt 3.3.1.2 of 3.3.2.2) te delen door de totale lengte in meters van de rupsband die op elk ogenblik contact maakt met de grond (d.w.z. tussen de middelpunten van de onderrollen aan de uiteinden), op basis van de grenswaarden in punt 3.3.1.1, 3.3.2.1 of 3.3.2.3 (naargelang het voertuig valt onder punt 2.1.1, 2.1.2 of 2.1.3) en in punt 3.4.


Cependant, les programmes de RDI de l'UE ont pour l'instant soutenu les premières phases du processus d'innovation, c'est-à-dire la validation des technologies jusqu'au niveau du laboratoire[27].

Met haar OOI-programma's heeft de EU tot nog toe vooral de beginfasen van het innovatieproces gesteund, met name het valideren van de technologieën tot op laboratoriumniveau[27].


La loi prévoit également à quel moment « l'obligation de contribuer » prend cours (c'est-à-dire : à quel moment la taxe entre en vigueur), à savoir « dès l'instant où » (lire : au moment où) l'installation de dépôt final a fait l'objet d'une autorisation de création (lire : autorisation de création et d'exploitation), ainsi que d'une « autorisation de bâtir », et, le cas échéant, d'une « autorisation d'environnement » (article 179, § 2, 11°, alinéa 14).

De wet bepaalt ook op welk ogenblik de « verplichting om bij te dragen » ingaat (d.w.z. : op welk ogenblik de belasting van kracht wordt), namelijk « vanaf » (lees : op) het ogenblik dat de bergingsinstallatie het voorwerp is geweest van een oprichtingsvergunning (lees : oprichtings- en exploitatievergunning), een « bouwvergunning » en, in voorkomend geval, een milieuvergunning (artikel 179, § 2, 11°, veertiende lid).


En particulier, la réglementation de l'UE ne prévoit pas la désignation d'un représentant dès l'instant où les autorités découvrent un mineur non accompagné, c'est-à-dire avant le déclenchement de l'application des instruments juridiques pertinents.

De EU-wetgeving voorziet niet in het onmiddellijk aanwijzen van een vertegenwoordiger zodra een niet-begeleide minderjarige wordt ontdekt door de autoriteiten, d.w.z. nog voordat de relevante instrumenten worden ingeschakeld.


La température de l'eau est enregistrée par l'exposant au moins quatre fois par jour, c'est-à-dire avant l'ouverture de l'exposition, ainsi qu'à trois autres instants, étalés sur la durée d'ouverture journalière.

De gebruikte of tentoongestelde aërosolproducerende installaties mogen geen onderdelen bevatten die bedoeld zijn om het water op te warmen. De watertemperatuur wordt iedere dag minstens viermaal geregistreerd door de exposant, namelijk voor de opening van de expositie, alsook op drie andere, over de dagelijkse openingsperiode gespreide, momenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instant pas dire ->

Date index: 2021-12-21
w