Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "l'instar du ministre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

geestelijke


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen


Ministres des cultes

Theologen en bedienaars van de eredienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'instar du ministre de la Justice, les auteurs du présent amendement préconisent de supprimer, pour les raisons précitées, le volet pénal du projet de loi.

Net zoals de minister voor Justitie bepleiten de indieners van onderhavig amendement om de hiervoor aangehaalde redenen de schrapping van het strafrechtelijke luik van het wetsontwerp.


Ce troisième rapport sur la mise en oeuvre du PASF a été établi, à l'instar des deux premiers, avec l'aide de représentants personnels des ministres de l'économie et des finances réunis au sein du groupe de la politique des services financiers (GPSF).

Dit derde verslag inzake de vooruitgang met de tenuitvoerlegging van het Actieplan is opnieuw met de medewerking van de persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Economie en Financiën opgesteld, die in het kader van de werkgroep voor het beleid inzake financiële dienstverlening bijeenkomen.


Mme de Bethune estime que le ministre de la Défense, à l'instar du ministre de l'Intérieur, ne respecte pas ses obligations légales envers le Parlement en ce qui concerne les ventes d'armes.

Mevrouw de Bethune is van oordeel dat de minister van Landsverdediging, net zoals de minister van Binnenlandse Zaken, zijn wettelijke verplichtingen over de wapenverkoop niet nakomt jegens het parlement.


Mme de Bethune estime que le ministre de la Défense, à l'instar du ministre de l'Intérieur, ne respecte pas ses obligations légales envers le Parlement en ce qui concerne les ventes d'armes.

Mevrouw de Bethune is van oordeel dat de minister van Landsverdediging, net zoals de minister van Binnenlandse Zaken, zijn wettelijke verplichtingen over de wapenverkoop niet nakomt jegens het parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, à l'instar des ministres Steven Vanackere et Charles Michel ainsi que du secrétaire d'État Olivier Chastel, il reçoit de nombreux chefs d'État ou de gouvernement, ministres et hauts fonctionnaires étrangers.

Parallel hiermee ontvangt hij, net als ministers Steven Vanackere, Charles Michel en staatssecretaris Olivier Chastel, vele buitenlandse Staatshoofden, regeringsleiders, ministers en hoge functionarissen.


Vu la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé, l'article 64; Considérant que l'acte passé le 2 mai 2001 devant le notaire James Dupont a acté la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de l'OCCH de modifier la dénomination « OCCH » pour adopter la dénomination de « CREDIBE » sans interruption de la personnalité juridique de l'OCCH; Considérant que l'article 20 des statuts de CREDIBE mentionne que CREDIBE est soumise au contrôle du ministre des Finances à l'interv ...[+++]

Gelet op de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen, artikel 64; Overwegende dat in de akte die op 2 mei 2001 werd verleden voor notaris James Dupont akte werd genomen van de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van het CBHK om de benaming "CBHK" te wijzigen en de benaming "CREDIBE" aan te nemen zonder onderbreking in de rechtspersoonlijkheid van het CBHK; Overwegende dat artikel 20 van de statuten van CREDIBE vermeldt dat CREDIBE is onderworpen aan de controle van de minister ...[+++] van Financiën door tussenkomst van een regeringscommissaris, zoals bepaald voor het CBHK, omgevormd tot CREDIBE, in artikel 64 van de voornoemde gecoördineerde wet van 24 december 1996; Op de voordracht de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Mevr. Manuela Carpano wordt benoemd tot regeringscommissaris bij de publiekrechtelijke naamloze vennootschap Credibe, ter vervanging van de heer Omer Van Driessche, in rust gesteld.


En effet, à l'occasion de la récente réunion informelle des ministres du commerce au niveau européen, j'ai demandé à la Commission, à l'instar d'autres États membres, de rendre au plus vite sa proposition publique afin de pouvoir en examiner les détails.

Ter gelegenheid van de recente informele vergadering van de EU Ministers voor handel heb ik er, net zoals vele andere lidstaten, op aangedrongen dat de Commissie haar voorstel zo snel mogelijk publiek maakt.


D’ici 2016, à l’instar de tous les autres services publics fédéraux, le SPF Justice devra conclure pareil contrat avec le ministre de la Justice.

Net zoals alle andere federale overheidsdiensten moet de FOD Justitie in 2016 zo'n overeenkomst afsluiten met zijn minister.


L'ambassadeur britannique a été roué de coups ce matin et le Parlement européen devrait entamer une action vigoureuse contre la Birmanie, à l'instar des ministres.

Vanmorgen is de ambassadeur van Groot-Brittannië in elkaar geslagen. Het Europees Parlement moet dan ook kordate stappen ondernemen tegen Birma, net als de ministers dat hebben gedaan.


À l'instar du ministre Bourgeois, le ministre dégagera-t-il des fonds pour soutenir les camps de réfugiés ?

Zal de minister, zoals minister Bourgeois, geld uittrekken om vluchtelingenkampen te ondersteunen en kan dit komen van zijn budget voor noodhulp?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instar du ministre ->

Date index: 2024-10-29
w