Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formalisme excessif
Formalisme relationnel
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Rétablissement de la paix
Simplification du formalisme fiscal

Traduction de «l'instauration d'un formalisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine






simplification du formalisme fiscal

vereenvoudigde belastingsformaliteiten


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]




instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette réforme a tenu compte des observations des magistrats de la Cour de cassation (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1832/4, p. 2; voy. aussi Chambre, CRIV 53 PLEN 182, séance du jeudi 30 janvier 2014 après-midi, p. 51), et s'inspire notamment du formalisme procédural instauré en France, « qui a permis à la Cour de cassation de France de répondre aux pourvois dont elle était saisie en matière pénale » (ibid., p. 3).

Die hervorming heeft rekening gehouden met de opmerkingen van de magistraten van het Hof van Cassatie (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1832/4, p. 2; zie eveneens Kamer, CRIV 53 PLEN 182, vergadering van donderdag 30 januari 2014 namiddag, p. 51), en is met name geïnspireerd op het in Frankrijk ingevoerde procedurele formalisme, « waardoor het voor het Franse Hof van Cassatie mogelijk werd een antwoord te bieden op de cassatieberoepen in strafzaken die er aanhangig werden gemaakt » (ibid., p. 3).


La démarche, mise en œuvre dans l'ordre juridique français, a donné d'excellents résultats: un formalisme procédural y a été instauré, qui a permis à la Cour de cassation de France de répondre aux pourvois dont elle était saisie en matière pénale.

De aanpak die men in de Franse rechtsorde heeft toegepast, heeft uitstekende resultaten opgeleverd : er werd een procedureel formalisme ingesteld, waardoor het Franse Hof van Cassatie aanhangig gemaakte cassatieberoepen in strafzaken nu aankan.


La démarche, mise en œuvre dans l'ordre juridique français, a donné d'excellents résultats: un formalisme procédural y a été instauré, qui a permis à la Cour de cassation de France de répondre aux pourvois dont elle était saisie en matière pénale.

De aanpak die men in de Franse rechtsorde heeft toegepast, heeft uitstekende resultaten opgeleverd : er werd een procedureel formalisme ingesteld, waardoor het Franse Hof van Cassatie aanhangig gemaakte cassatieberoepen in strafzaken nu aankan.


L'instauration d'un formalisme procédural devrait permettre de remédier à cette situation.

Die situatie moet kunnen worden verholpen met de instelling van een procedureel formalisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il écrivait : « Ce qui semble en outre vraisemblable, c'est que cette instauration (du double degré de juridiction) aura des répercussions sur la procédure générale de la cour d'assises, dans le sens d'un allégement progressif du formalisme qui la caractérise.

Daarover schreef de auteur het volgende: `Ce qui semble en outre vraisemblable, c'est que cette instauration (du double degré de juridiction) aura des répercussions sur la procédure générale de la cour d'assises, dans le sens d'un allégement progressif du formalisme qui la caractérise.


Nous attendons avec beaucoup d'impatience d'autres réformes judiciaires, à savoir le service anti-corruption, le remplacement des commissions de libération conditionnelle, des commissions de probation et des commissions de protection de la société par des tribunaux d'exécution des peines, l'instauration d'une procédure ciblée et la lutte contre le formalisme, la suppression des tribunaux militaires et la création de deux écoles de magistrats.

Wij kijken met veel aandacht uit naar nog andere gerechtelijke hervormingen, zoals: de anti-corruptiedienst, de vervanging van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling, de probatiecommissies en de commissies ter bescherming van de maatschappij door strafuitvoeringsrechtbanken, de inrichting van een doelgerichte rechtspleging en de strijd tegen het formalisme, de afschaffing van de militaire gerechten en de oprichting van twee magistratenscholen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instauration d'un formalisme ->

Date index: 2023-04-01
w