Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter les comptes annuels entre institutions

Vertaling van "l'institut acquitte annuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêter les comptes annuels entre institutions

opstellen van de jaarlijkse afrekening tussen organen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. L'Institut acquitte annuellement une contribution globale dont le montant est égal à la somme du montant des frais de fonctionnement du Collège, tel qu'il résulte du budget adopté par le Collège en application de l'article 40, 5° de la loi et du montant de l'estimation des frais de fonctionnement de la commission des sanctions liés à l'imposition de mesures et d'amendes administratives visées à l'article 59 de la loi.

Art. 4. § 1. Het Instituut betaalt jaarlijks een globale bijdrage waarvan het bedrag overeenstemt met de som van het bedrag van de werkingskosten van het College, zoals dat voortvloeit uit de begroting die met toepassing van artikel 40, 5°, van de wet door het College wordt vastgesteld, en het bedrag van de raming van de werkingskosten van de sanctiecommissie in verband met het opleggen van de in artikel 59 van de wet bedoelde administratieve maatregelen en geldboetes.


Art. 8. § 1. Les titulaires de licence visés à l'article 6, acquittent annuellement, auprès de l'Institut, une redevance établie sur la base du coût du financement des activités en matière de régulation postale de l'Institut, appelée "redevance de régulation".

Art. 8. § 1. De vergunninghouders bedoeld in artikel 6, betalen jaarlijks aan het Instituut een bijdrage die vastgesteld is op grond van de kosten voor de financiering van de activiteiten op het gebied van postregulering van het Instituut, "reguleringsbijdrage" genoemd.


Les institutions de retraite professionnelle établies en Belgique au 1 janvier acquittent annuellement, ensemble, une contribution égale à 1,85 % de la contribution globale prévue à l'article 4.

De op 1 januari in België gevestigde instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening betalen jaarlijks gezamenlijk een bijdrage van 1,85 % van de in artikel 4 bedoelde globale bijdrage.


Le prestataire du service universel et les détenteurs de licences visés à l'article 148sexies de la présente loi, acquittent annuellement, auprès de l'Institut, une redevance établie sur la base du coût du financement des activités en matière de régulation postale de l'Institut, appelée « redevance de régulation».

De aanbieder van de universele dienst en de vergunninghouders bedoeld in artikel 148sexies van deze wet, betalen jaarlijks aan het Instituut een bijdrage die vastgesteld is op grond van de kosten voor de financiering van de activiteiten op het gebied van postregulering van het Instituut, « reguleringsbijdrage » genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Sans préjudice des articles 5 et 6, les entreprises d'assurances, les institutions de retraite professionnelle et les sociétés de capitalisation établies en Belgique au 1 janvier acquittent annuellement, ensemble, une contribution égale à 25,75 % du montant prévu à l'article 1, § 1, alinéa 1».

« Zonder afbreuk te doen aan artikelen 5 en 6 betalen de op 1 januari in België gevestigde verzekeringsondernemingen, de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de kapitalisatievennootschappen jaarlijks gezamenlijk een bijdrage van 25,75 % van het in artikel 1, § 1, eerste lid, bedoelde bedrag».


Afin de financer les prestations du service de médiation du secteur postal, les entreprises visées à l'article 43ter, § 1, de la présente loi, acquittent annuellement, auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, une redevance établie sur base du coût du financement du service de médiation pour le secteur postal, appelée « redevance de médiation ».

Om de dienstverlening van de Ombudsdienst voor de postsector te financieren, betalen de in artikel 43ter, § 1, van deze wet bedoelde ondernemingen jaarlijks aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie een bijdrage die vastgesteld is op grond van de kosten voor de financiering van de ombudsdienst voor de postsector, « ombudsbijdrage » genoemd.


Art. 11. § 1. Pour couvrir les frais de gestion de l'autorisation, en ce compris les frais de contrôle y afférents, l'opérateur 3G acquitte annuellement auprès de l'Institut une redevance appelée redevance annuelle de gestion de l'autorisation.

Art. 11. § 1. Om de kosten te dekken voor het beheer van de vergunning, met inbegrip van de kosten van de controle erop, betaalt de 3G-operator jaarlijks een recht aan het Instituut, jaarlijks recht voor het beheer van de vergunning genoemd.




Anderen hebben gezocht naar : l'institut acquitte annuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institut acquitte annuellement ->

Date index: 2022-08-23
w