Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'institut aujourd'hui pourrait » (Français → Néerlandais) :

Le transfert de l'institut au ministère risque d'entraîner la perte de ce bâtiment car une ASBL qui aurait les mêmes missions que l'institut aujourd'hui pourrait revendiquer en justice la propriété du bâtiment.

Als het instituut wordt geïntegreerd in het ministerie kan het gebouw verloren gaan, aangezien een VZW met dezelfde opdracht als het instituut het gebouw in rechte kan opeisen.


Aujourd'hui, la Commission européenne présente la façon dont le processus pourrait être amélioré sur la base des traités en vigueur, tout en respectant l'équilibre entre les institutions européennes et entre les États membres.

De Europese Commissie zet vandaag uiteen hoe dit proces op basis van de huidige Verdragen kan worden verbeterd, zonder de balans tussen de instellingen van de EU en tussen de lidstaten in gevaar te brengen.


De cette disposition constitutionnelle et des nombreuses recommandations internationales ou de la doctrine, l'on pourrait conclure à la nécessité de regrouper au CSJ, les compétences aujourd'hui partagées entre le SPF et le CSJ et à la création auprès du Conseil supérieur d'une entité distincte, l'Institut de formation des magistrats.

Uit die grondwettelijke bepaling en de talrijke internationale aanbevelingen of aanbevelingen uit de rechtsleer, kan worden afgeleid dat het noodzakelijk is binnen de HRJ de bevoegdheden te groeperen die momenteel verdeeld zijn tussen de FOD Justitie en de HRJ en bij de Hoge Raad een afzonderlijke entiteit op te richten, het Instituut voor de magistratenopleiding.


Lors de la séance plénière du Comité des régions (CdR) d'aujourd'hui, le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, a mis en avant l'engagement des institutions de l'UE à lutter activement contre ce qui pourrait bien être la pire crise de ces 70 dernières années".

Tijdens de CvdR-zitting van vandaag heeft de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, benadrukt dat de EU-instellingen er hard aan zullen werken om misschien wel de ergste crisis van de afgelopen 70 jaar te bestrijden".


Nous avons eu un travail remarquable de la Présidence belge, une impulsion extraordinaire du commissaire et, aujourd’hui, on pourrait se trouver face à des institutions qui n’auraient, en réalité, aucun pouvoir: par l’infériorisation des personnels qui sont désignés, par le fait que les États membres n’ont pas choisi les meilleurs, peut-être parce que les rémunérations n’étaient pas attractives.

Het Belgische voorzitterschap heeft opmerkelijk werk verricht, de commissaris heeft een enorme impuls gegeven, maar nu zouden we kunnen worden geconfronteerd met instellingen die in werkelijkheid geen enkele macht hebben: omdat het aangestelde personeel een lage status heeft, omdat de lidstaten niet de beste kandidaten hebben gekozen en misschien omdat de salarissen niet aantrekkelijk waren.


Le compromis examiné aujourd’hui élimine le rôle accordé par le traité de Lisbonne au Parlement et pourrait dès lors créer un nouveau déficit démocratique au sein des institutions.

De overeenkomst die we vandaag onder de loep nemen ontneemt het Parlement echter de rol die het Verdrag van Lissabon het toekent, en zou dus voor een nieuw democratisch tekort kunnen zorgen binnen de instellingen.


– Les études d’impact menées par les instituts et centres techniques français montrent que le projet de révision de la directive européenne sur les pesticides pourrait conduire à la disparition d’un grand nombre de produits aujourd’hui disponibles sur le marché.

– (FR) Uit impactstudies van Franse technische instituten en centra blijkt dat het ontwerp tot herziening van de Europese richtlijn inzake pesticiden mogelijk leidt tot het verdwijnen van een groot aantal van de producten die momenteel op de markt verkrijgbaar zijn.


En effet, si l’ASE devient une institution européenne, elle pourrait se réorienter sur l’application pratique des techniques spatiales et les activités de recherche fondamentale pourraient ne plus être menées avec autant de vigueur qu’aujourd’hui, en dépit du fait que le rapport de la Commission mette l’accent sur l’accroissement des connaissances scientifiques.

Als het een EU-instelling wordt, bestaat de kans dat het zich meer gaat richten op praktische toepassingen van de ruimtevaart en zich minder intensief gaat bezighouden met fundamentele onderzoeksactiviteiten dan momenteel, ondanks de nadruk die er in de mededeling van de Commissie wordt gelegd op verbreding van de wetenschappelijke kennis.


Pour revenir à la question politique fondamentale, ce partenariat constructif pourrait contribuer à faciliter le dialogue entre les parties qui sont aujourd’hui en conflit ou à ouvrir un nouveau dialogue entre elles, dans l’espoir que les institutions et les chercheurs palestiniens pourront aussi coopérer avec les institutions israéliennes et européennes.

Met betrekking tot de politieke kant van de zaak wil ik erop wijzen dat dit constructieve partnerschap kan leiden tot het heropenen van de dialoog tussen de strijdende partijen, aangezien ook Palestijnse onderzoekers en instellingen met Europese en Israëlische instellingen kunnen samenwerken.


Lors des Assemblées de printemps du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, qui se sont tenues à Washington les 14 et 15 avril dernier, le vice-premier ministre et ministre des Finances Didier Reynders - qui présente ses excuses pour son absence d'aujourd'hui - a fait part de sa préoccupation quant à l'impact que la controverse autour de Paul Wolfowitz pourrait avoir sur la gouvernance et la crédibilité de l'institution ainsi que sur les n ...[+++]

De heer Hervé Jamar, staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de minister van Financiën. - Tijdens de voorjaarsassemblees van het Internationaal Monetair Fonds en van de Wereldbank die op 14 en 15 april in Washington werden gehouden heeft vice-eersteminister en minister van Financiën Reynders, die hier vandaag helaas niet kan zijn, zijn bezorgdheid geuit over de weerslag die de controverse rond Paul Wolfowitz zou kunnen hebben op het bestuur en de geloofwaardigheid van de instelling en op de onderhandelingen over de vijftiende wedersamenstelling van de werkmiddelen van de I ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institut aujourd'hui pourrait ->

Date index: 2022-06-03
w