Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'institution nationale dont la création est envisagée soit organisée » (Français → Néerlandais) :

Si le législateur maintient les institutions existantes de protection et de promotion sectorielle des droits de l'homme, ce qu'il est d'ailleurs tenu de faire lorsqu'il s'agit d'institutions consacrées par la Constitution, comme le Conseil supérieur de la Justice (27) (28) , il conviendrait à tout le moins que leur relation avec l'institution nationale dont la création est envisagée soit organisée.

Indien de wetgever de bestaande instellingen voor sectorale bescherming en bevordering van de rechten van de mens handhaaft, waartoe hij trouwens gehouden is wanneer het gaat om instellingen die in de Grondwet verankerd zijn, zoals de Hoge Raad voor de Justitie (27) (28) , zou op zijn minst de verhouding tussen die instellingen en de federale instelling waarvan de oprichting beoogd wordt, geregeld moeten worden.


Si le législateur maintient les institutions existantes de protection et de promotion sectorielle des droits de l'homme, ce qu'il est d'ailleurs tenu de faire lorsqu'il s'agit d'institutions consacrées par la Constitution, comme le Conseil supérieur de la Justice (27) (28) , il conviendrait à tout le moins que leur relation avec l'institution nationale dont la création est envisagée soit organisée.

Indien de wetgever de bestaande instellingen voor sectorale bescherming en bevordering van de rechten van de mens handhaaft, waartoe hij trouwens gehouden is wanneer het gaat om instellingen die in de Grondwet verankerd zijn, zoals de Hoge Raad voor de Justitie (27) (28) , zou op zijn minst de verhouding tussen die instellingen en de federale instelling waarvan de oprichting beoogd wordt, geregeld moeten worden.


28. se félicite de la loi portant création de l'institution nationale turque des droits de l'homme; demande qu'elle soit mise en œuvre dans les meilleurs délais à des fins de promotion et de contrôle de la mise en œuvre efficace des normes internationales en matière de droits de l'homme; souligne qu'il est important de recourir à tous les instruments de l'Union européenne disponibles dans le domaine de la promotion des droits de l'homme de manière à soutenir acti ...[+++]

28. is tevreden met de wet tot oprichting van het Turks Nationaal Instituut voor de mensenrechten (TNIM); dringt aan op onverwijlde tenuitvoerlegging van deze wet, om de effectieve toepassing van de internationale normen op het gebied van mensenrechten te bevorderen en te controleren; benadrukt het feit dat het belangrijk is gebruik te maken van alle beschikbare EU-instrumenten op het gebied van mensenrechten om de oprichting en ...[+++]


20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis ...[+++]

20. is tevreden over de beëindiging van de boycot van het parlement en is van mening dat verdere consolidatie van de democratie in het land alleen kan worden gerealiseerd wanneer de politieke dialoog binnen gevestigde democratische instellingen, waaraan alle politieke partijen moeten deelnemen, wordt geïntensiveerd; dringt erop aan dat de controlerende rol van het parlement ten opzichte van de regering en haar instanties wordt versterkt; verlangt dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld en dat het nodige extra personeel wor ...[+++]


20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis ...[+++]

20. is tevreden over de beëindiging van de boycot van het parlement en is van mening dat verdere consolidatie van de democratie in het land alleen kan worden gerealiseerd wanneer de politieke dialoog binnen gevestigde democratische instellingen, waaraan alle politieke partijen moeten deelnemen, wordt geïntensiveerd; dringt erop aan dat de controlerende rol van het parlement ten opzichte van de regering en haar instanties wordt versterkt; verlangt dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld en dat het nodige extra personeel wor ...[+++]


En 2006, une recommandation conjointe du Parlement européen et du Conseil a demandé l’introduction de systèmes internes de garantie de la qualité conformément aux normes et aux lignes directrices adoptées à Bergen dans le cadre du processus de Bologne, ainsi que la création du registre européen des agences de garantie de la qualité (European Quality Assurance Register for Higher Education, EQAR). La recommandation demande aux États membres de permettre à leurs institutions d’enseign ...[+++]

In 2006 werd middels een gezamenlijke aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad opgeroepen tot de invoering van interne systemen voor kwaliteitsborging in overeenstemming met normen en richtlijnen die aangenomen waren in Bergen in het kader van het proces van Bologna, alsmede voor de vorming van het Europese register van nationale organisaties van kwaliteitsborging (EQAR). In de aanbeveling werd een beroep gedaan op de lidstaten om hun instellingen voor hoger onderwijs in staat te stellen om een organisatie van kwaliteitsborgi ...[+++]


28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant ...[+++]

28. wijst erop dat grenzen geen belemmering vormen voor de georganiseerde criminaliteit; acht het derhalve noodzakelijk ook de externe dimensie van het fenomeen te integreren in het Europese kader ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; merkt op dat het van belang is de Europese Dienst voor extern optreden en het gemeenschappelijk Situatiecentrum (Sitcen) hier meer bij te betrekken; vraagt de Europese Commissie steeds effectiever vorm te geven aan de samenwerkingsovereenkomsten op justitieel en onderzoeksgebied met derde landen ter bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit, en deze constant bij te werken; ver ...[+++]


Art. 210. § 1. Par dérogation à l'article 208, la création ou l'admission aux subventions au 1 septembre d'un enseignement spécialisé de type 5, de niveau secondaire, de forme 4, est soumise à la norme de rationalisation prévue aux articles 200 et 201 à condition que cet enseignement de type 5, soit rattaché à une clinique ou à une institution médico-sociale organisée ou reconnue par l'Etat ou créée ou reconnue par la Communauté ...[+++]

Art. 210. § 1. In afwijking van artikel 208 is de oprichting of de opname in de toelageregeling van gespecialiseerd onderwijs van het type 5 in onderwijsvorm 4 op secundair niveau op 1 september onderworpen aan de rationalisatienorm bepaald in de artikelen 200 en 201, op voorwaarde dat dit onderwijs van het type 5 verbonden is aan een ziekenhuis of aan een door het Rijk of de Gemeenschap opgerichte of erkende medisch-sociale instelling en dat er een school voor gespecialiseerd basisonderwijs, waaronder dit onderwijs van het type 5 zal ressorteren, georganiseerd of in de ...[+++]


4. propose enfin que des crédits suffisants soient inscrits dans le budget général en vue de financer le développement de la formation des fonctionnaires et les travaux préparatoires à la création d'une École diplomatique communautaire et que, avant la fin de l'année en cours, soit organisée une rencontre des écoles diplomatiqu ...[+++]

4. stelt tenslotte voor om in de begroting meer geld uit te trekken voor de opleiding van ambtenaren als eerste stap naar de oprichting van de communautaire diplomatenschool en tegen het eind van dit jaar een bijeenkomst te organiseren tussen de Europese diplomatenscholen en -opleidingen en de bevoegde instanties van de Commissie, teneinde vooruitgang te boeken op het gebied van opleidingsprogramma's voor ambtenaren van de Commissi ...[+++]


En 2006, une recommandation conjointe du Parlement européen et du Conseil a demandé l’introduction de systèmes internes de garantie de la qualité conformément aux normes et aux lignes directrices adoptées à Bergen dans le cadre du processus de Bologne, ainsi que la création du registre européen des agences de garantie de la qualité (European Quality Assurance Register for Higher Education, EQAR). La recommandation demande aux États membres de permettre à leurs institutions d’enseign ...[+++]

In 2006 werd middels een gezamenlijke aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad opgeroepen tot de invoering van interne systemen voor kwaliteitsborging in overeenstemming met normen en richtlijnen die aangenomen waren in Bergen in het kader van het proces van Bologna, alsmede voor de vorming van het Europese register van nationale organisaties van kwaliteitsborging (EQAR). In de aanbeveling werd een beroep gedaan op de lidstaten om hun instellingen voor hoger onderwijs in staat te stellen om een organisatie van kwaliteitsborgi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institution nationale dont la création est envisagée soit organisée ->

Date index: 2023-06-28
w