Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'instruction d'éventuelles violations " (Frans → Nederlands) :

S'il peut apparaître, dès l'instruction, que des problèmes se poseront quant au respect du délai raisonnable, le suspect devra néanmoins attendre que le juge du fond se penche sur une éventuelle violation et statue à cet égard.

Hoewel het al tijdens het onderzoek duidelijk kan zijn dat er problemen rijzen met betrekking tot het respecteren van de redelijke termijn, moet de verdachte toch wachten tot de rechter die uitspraak doet over de grond van de zaak, de mogelijke schending bestudeert en er een oordeel over velt.


Il faut se référer à la communication du parquet de Bruxelles, qui souligne que: "le recours éventuel à des méthodes particulières de recherche fait intégralement partie du secret de l'instruction" et que "le fait qu'il y soit explicitement fait référence est susceptible de constituer un danger grave pour les personnes éventuellement impliquées et représente une violation manifeste du secret de l'instruction".

Er wordt verwezen naar de communicatie van het Brusselse parket, waarin het volgende wordt benadrukt: "Of er al dan niet gebruik gemaakt is van bijzondere opsporingsmethodes behoort tot het geheim van het onderzoek" en "Het feit dat hier openlijk over gesproken wordt, kan een ernstig gevaar opleveren voor de eventuele betrokkenen en is een manifeste schending van het geheim van het onderzoek".


La nullité entraînée par l'acte de procédure fait en violation des droits de la défense peut être soulevée et constatée soit au niveau des juridictions de fond, soit au niveau des juridictions d'instruction qui peuvent éventuellement prendre une ordonnance ou un arrêt de plus ample informé.

De nietigheid voortvloeiende uit de proceshandeling, gesteld met schending van de rechten van de verdediging, kan opgeworpen en vastgesteld worden, ofwel op het niveau van de vonnisgerechten, ofwel op het niveau van de onderzoeksgerechten, die eventueel een beschikking of een arrest van niet-instaatverklaring kunnen uitvaardigen.


La nullité entraînée par l'acte de procédure fait en violation des droits de la défense peut être soulevée et constatée soit au niveau des juridictions de fond, soit au niveau des juridictions d'instruction qui peuvent éventuellement prendre une ordonnance ou un arrêt de plus ample informé.

De nietigheid voortvloeiende uit de proceshandeling, gesteld met schending van de rechten van de verdediging, kan opgeworpen en vastgesteld worden, ofwel op het niveau van de vonnisgerechten, ofwel op het niveau van de onderzoeksgerechten, die eventueel een beschikking of een arrest van niet-instaatverklaring kunnen uitvaardigen.


Elle établira pour cela une liste des priorités dans l'instruction d'éventuelles violations.

Zij zal met dit doel een lijst opstellen van de prioriteiten bij haar onderzoeken naar mogelijke inbreuken op het gemeenschapsrecht.


priorités dans l'instruction d'éventuelles violations du droit communautaire ,

""Prioriteiten bij het onderzoek naar mogelijke inbreuken op het Gemeenschapsrecht” ,


"priorités dans l'instruction d'éventuelles violations du droit communautaire",

"Prioriteiten bij het onderzoek naar mogelijke inbreuken op het Gemeenschapsrecht",


- établira en 2002 des critères qui seront utilisés pour définir des priorités dans l'instruction d'éventuelles violations du droit communautaire.

- in 2002 criteria publiceren waarnaar zij zich zal richten om prioriteiten vast te stellen bij haar onderzoeken naar mogelijke inbreuken op het gemeenschapsrecht.


Une éventuelle violation du secret professionnel ou du secret de l'instruction peut uniquement être le fait d'un ou de plusieurs membres du corps de police.

Een eventuele schending van het beroepsgeheim of van het geheim van het onderzoek kan enkel betrekking hebben op één of meer leden van het politiekorps.


Un amendement concernant d'éventuelles actions en dommages et intérêts pour violation de la loi du 30 juin 1994 a été rejeté, ainsi qu'un amendement visant à étendre l'obligation du ministre de la justice de faire rapport annuellement sur les écoutes téléphoniques aux mesures prévues aux articles 40bis et 88bis du Code d'instruction criminelle.

Een amendement betreffende gebeurlijke vorderingen tot schadevergoeding ingevolge inbreuk op de wet van 30 juni 1994 werd verworpen, evenals een amendement dat de verplichting van de minister van justitie om jaarlijks verslag uit te brengen over de telefoontap wenste uit te breiden tot de maatregelen voorzien in de artikelen 46bis en 88bis van het wetboek van strafvordering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instruction d'éventuelles violations ->

Date index: 2023-07-13
w