Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'instrument de flexibilité sera proposé " (Frans → Nederlands) :

2. Cet instrument sera proposé à la signature en 2016.

2. Het definitieve BEPS-actieplan zal in 2016 ter ondertekening voorgelegd worden.


La Belgique estime que le cadre financier proposé par la Commission européenne n'implique aucune obligation contraignante d'introduire de nouveaux instruments de flexibilité.

Voor het financiële kader dat de Commissie voorstelt, is er volgens België geen dwingende noodzaak tot invoering van nieuwe flexibiliteitinstrumenten.


La Belgique propose dès lors de créer une décision d'instruction européenne, un instrument unifié visant précisément à atteindre l'efficacité et la flexibilité voulues.

België stelt dan ook voor een Europees onderzoeksbevel in het leven te roepen, een eengemaakt instrument dat precies de noodzakelijke efficiëntie en flexibiliteit nastreeft.


Dans cette mesure, l'utilisation de l'instrument proposé sera toujours passible de censure, par le juge, sur la base des principes généraux du droit des sociétés, en ce compris la théorie de l'abus de majorité, outre les conditions plus spécifiques auxquelles la présente proposition subordonne cette utilisation.

Wel moeten bepaalde facultatieve aanpassingen aan dit beginsel mogelijk worden gemaakt, om aldus beter het belang van de vennootschap te dienen, geëvalueerd tegen de achtergrond van de aanwezigheid van de vennootschap op de risicokapitaalmarkt. In die zin zal de aanwending van het voorgestelde instrument altijd onderworpen zijn aan een rechterlijke controle op basis van de algemene vennootschapsrechtelijke beginselen, daaronder begrepen de theorie van misbruik van meerderheid, benevens de meer specifieke voorwaarden waaraan het huidig voorstel het gebruik van het instrument onderwerpt.


Dans cette mesure, l'utilisation de l'instrument proposé sera toujours passible de censure, par le juge, sur la base des principes généraux du droit des sociétés, en ce compris la théorie de l'abus de majorité, outre les conditions plus spécifiques auxquelles la présente proposition subordonne cette utilisation.

Wel moeten bepaalde facultatieve aanpassingen aan dit beginsel mogelijk worden gemaakt, om aldus beter het belang van de vennootschap te dienen, geëvalueerd tegen de achtergrond van de aanwezigheid van de vennootschap op de risicokapitaalmarkt. In die zin zal de aanwending van het voorgestelde instrument altijd onderworpen zijn aan een rechterlijke controle op basis van de algemene vennootschapsrechtelijke beginselen, daaronder begrepen de theorie van misbruik van meerderheid, benevens de meer specifieke voorwaarden waaraan het huidig voorstel het gebruik van het instrument onderwerpt.


Le recours à l'instrument de flexibilité sera proposé par la Commission après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique concernée par les besoins de dépenses supplémentaires.

De Commissie doet het voorstel van het flexibiliteitinstrument gebruik te maken nadat zij alle mogelijkheden heeft onderzocht om kredieten te herschikken binnen de rubriek die aanvullende uitgaven vergt.


Une étape clé dans la réalisation de cette approche consistera à moderniser la mise à disposition des informations requises dans différentes réglementations environnementales grâce à un instrument législatif qui sera proposé en 2008 et qui prendra certainement la forme d'une révision de l'actuelle directive relative à la standardisation des rapports 91/692/CE.

Een belangrijke stap in deze aanpak is het moderniseren van de manier waarop de voor verschillende onderdelen van de milieuwetgeving vereiste informatie ter beschikking wordt gesteld, door middel van een rechtsinstrument dat in 2008 moet worden voorgesteld en dat waarschijnlijk de vorm zal aannemen van een herziening van de bestaande "gestandaardiseerde rapportagerichtlijn" (91/692/EG).


La décision de recourir à l'instrument de flexibilité sera prise conjointement par les deux branches de l'autorité budgétaire, conformément au point 3.

Het besluit om van het flexibiliteitsinstrument gebruik te maken, wordt door de twee takken van de begrotingsautoriteit gezamenlijk genomen overeenkomstig punt 3.


Pour le nouveau cadre financier, la Commission propose une combinaison d'instruments existants et d'une nouvelle flexibilité en matière de réaffectation en remplacement de l'actuel 'instrument de flexibilité'.

Voor het nieuwe financiële kader stelt de Commissie een combinatie van bestaande instrumenten voor met een nieuwe herverdelingsflexibiliteit ter vervanging van het flexibiliteitsinstrument.


Le recours à l'instrument de flexibilité est proposé par la Commission après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique concernée par les besoins de dépenses supplémentaires.

De Commissie doet het voorstel van het flexibiliteitinstrument gebruik te maken, nadat zij alle mogelijkheden heeft onderzocht voor een kredietherschikking in de rubriek die gemoeid is met de behoeften aan bijkomende uitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instrument de flexibilité sera proposé ->

Date index: 2023-09-04
w