Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument international de traçage

Traduction de «l'instrument devant permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument international de traçage | instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites

internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une plus grande mobilisation du secteur privé sera nécessaire, l’utilisation d’instruments financiers innovants devant permettre d’attirer plus de financements privés en faveur du développement durable, y compris en ce qui concerne l’action pour le climat.

Er zal behoefte zijn aan een sterkere betrokkenheid van de particuliere sector, waarbij gebruik moet worden gemaakt van innovatieve financiële instrumenten om meer particuliere financiering aan te trekken voor duurzame ontwikkeling, onder meer voor klimaatactie.


Des instrument devant permettre de procéder à une telle mesure de la charge de travail par maison de justice ont été développés.

Momenteel werden instrumenten ontwikkeld die een dergelijke werklastmeting per justitiehuis mogelijk moeten maken.


En ce qui concerne les futurs investissements dans des moyens techniques: - un investissement considérable est prévu pour la connexion de tous les services de la police judiciaire fédérale à Belnet afin de disposer d'un réseau performant pour prévoir une communication optimale à la fois entre les différentes unités et avec Internet; - il est prévu d'investir dans l'achat d'un package d'intelligence software devant permettre de faciliter les enquêtes par Internet; - à l'heure actuelle, le projet OSINT est en cours, dans le cadre duquel il y a la conception d'un instrument ...[+++]

Wat de toekomstige investeringen in technische middelen betreft: -een grote investering is voorzien voor de aansluiting van alle gedeconcentreerde gerechtelijke directies op Belnet met als doel via een performant netwerk een goede communicatie te voorzien tussen de eenheden onderling en het internet; - er wordt voorzien in de investering voor de aankoop van een pakket aan intelligence software dat moet toelaten onderzoeken via het internet te faciliteren; - momenteel is het project OSINT lopende, waarbij een instrument wordt ontwikkeld om op internet te zoeken naar informatie, netwerken en profielen gelinkt aan terrorisme en radicalism ...[+++]


Il s'agit d'un instrument absolument nécessaire devant permettre aux services de police, au ministère public, ainsi qu'aux juges d'instruction de mener cette lutte avec succès.

Het is een onmisbaar instrument dat de politiediensten, het openbaar ministerie en de onderzoeksrechters in staat moet stellen deze strijd met succes te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par sa décision 1/CP.1, l'ainsi nommé Mandat de Berlin (2), la Conférence des Parties a donc décidé d'entamer un processus devant permettre de renforcer les engagements des pays industrialisés pour la période après 2000 par l'adoption d'un Protocole ou d'un autre instrument légal.

Met haar beslissing 1/CP.1, het zogenoemde Mandaat van Berlijn (2), heeft de Conferentie van de Partijen daarom besloten een proces op te starten dat het moest mogelijk maken om de engagementen van de geïndustrialiseerde landen voor de periode na 2000 te versterken door de aanname van een Protocol of ander wettelijk instrument.


1. Les actions bénéficiant d'une aide financière au titre de l'instrument font l'objet d'un contrôle régulier devant permettre de suivre leur mise en œuvre.

1. Er vindt een geregelde voortgangscontrole plaats van de acties waarvoor uit hoofde van het instrument steun wordt ontvangen, teneinde de uitvoering daarvan te bewaken.


Il constitue donc l'instrument le plus approprié pour établir les LMR applicables aux pesticides présents dans les produits d'origine végétale et animale, ses dispositions précises devant être appliquées au même moment et de la même manière dans l'ensemble de la Communauté pour pouvoir permettre une utilisation plus efficace des ressources nationales.

Daarom is een verordening het meest geschikte rechtsinstrument voor de vaststelling van de MRL's voor bestrijdingsmiddelen in producten van plantaardige en van dierlijke oorsprong, aangezien de gedetailleerde voorschriften daarvan tezelfdertijd in de gehele Gemeenschap op dezelfde wijze van toepassing worden en derhalve een efficiëntere aanwending van nationale hulpmiddelen mogelijk maken.


5. Sans préjudice des droits des victimes ou autres tiers de bonne foi, chaque État membre prend les mesures nécessaires pour permettre la confiscation des substances faisant l’objet des infractions visées aux articles 2 et 3, des instruments ayant servi ou devant servir à ces infractions et des produits de ces infractions ou la confiscation de biens dont la valeur correspond à celle de ces produits, substances ou instruments.

5. Onverminderd de rechten van de slachtoffers of van andere derden te goeder trouw neemt iedere lidstaat de nodige maatregelen om de confiscatie mogelijk te maken van stoffen die het voorwerp uitmaken van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten, van hulpmiddelen die voor die strafbare feiten zijn of zouden worden gebruikt en van opbrengsten van deze strafbare feiten, dan wel de confiscatie van voorwerpen waarvan de waarde overeenkomt met die van bedoelde stoffen, hulpmiddelen of opbrengsten.


Face à nos instruments juridiques complexes et en perpétuel changement dans le domaine de la fiscalité, le droit social et les autres législations doivent constituer des instruments devant bien entendu être appréhendés avec bon sens et devant permettre au ministère public de travailler d'une manière moderne et efficace et de décider de la bonne réaction.

Tegenover ons complex en voortdurend wijzigend juridisch instrumentarium op het gebied van fiscaliteit, sociaal recht en andere wetgevingen moeten instrumenten staan die uiteraard met gezond verstand moeten worden aangepakt, maar die het openbaar ministerie de mogelijkheid geven op een moderne en efficiënte manier te werken en de juiste reactie te formuleren.


C'est pourquoi je pense que nous ne pouvons pas faire autre chose que nous attaquer aux symptômes et que l'instrument doit aussi être accompagné d'autres mesures devant permettre au monde politique de déclarer la guerre à la spéculation économique destructive.

Daarom denk ik dat we niet veel anders kunnen dan kurieren am Symptom en dat instrument ook moet gebruiken in combinatie met andere maatregelen waarbij volgens mij de politiek effectief de oorlog moet verklaren aan economisch destructieve speculatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instrument devant permettre ->

Date index: 2024-08-27
w