E. considérant que selon sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l'aveni
r: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive», le cadre pour l
a mise en œuvre des instruments financiers innovants
devrait être fixé selon la procédure législative ordinaire afin d'assurer, pour ce qui a trait à l'utilisation de ces instruments da
ns l'Union, un flux continu d'informa ...[+++]tions et la participation de l'autorité budgétaire, permettant ainsi au Parlement de vérifier que ses priorités politiques sont bien respectées, en même temps qu'une surveillance renforcée de ces instruments par la Cour des comptes européenne; E. overwegende dat, overeenkomstig zijn resolutie van 8 juni 2011 over investeren in de toekomst:
een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een
concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa, over het uitvoeringskader van de inn
ovatieve financiële instrumenten moet worden beslist via de gewone wetgevingsprocedure om
te zorgen voor een continue stroom van informat ...[+++]ie over het gebruik van deze instrumenten in heel de Unie en voor deelneming van de begrotingsautoriteit, zodat het Parlement in staat is na te gaan of aan zijn politieke prioriteiten is voldaan, en tevens voor versterkte controle op dergelijke instrumenten door de Europese Rekenkamer;