Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchissement insuffisant
CID
Compensation d'insuffisance de dévers
Correction d'insuffisance de dévers
Dramatique
Insuffisance d'affranchissement
Insuffisance mitrale et aortique
Professeur d’art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique

Vertaling van "l'insuffisance dramatique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs


dramatique | série dramatique

dramatische serie | televisiespel | televisiestuk


dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique

aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


compensation d'insuffisance de dévers | correction d'insuffisance de dévers | CID [Abbr.]

compensatie van het verkantingstekort | correctie van het verkantingstekort


techniques d'interprétation dramatique

acteermethoden | acteertechnieken


insuffisance mitrale et aortique

mitralis- en aortaklepinsufficiënte


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, malgré l'assistance internationale déjà allouée à cette crise, il faut bien reconnaitre que la situation sur le terrain restait dramatique et que les fonds nécessaires pour y répondre étaient insuffisants.

Niettegenstaande de internationale hulp die al is toegewezen aan deze crisis, moet men erkennen dat de situatie op de grond dramatisch is en dat de fondsen die vereist zijn om hieraan het hoofd te bieden nog steeds onvoldoende zijn.


Toutefois, malgré l'assistance internationale qui a déjà été allouée à cette crise dans la première partie de 2015, il faut bien reconnaitre que la situation sur le terrain reste dramatique et que les fonds nécessaires pour y répondre sont insuffisants.

Niettegenstaande de internationale hulp die in de eerste helft van 2015 werd toegewezen aan deze crisis, moet men erkennen dat de situatie op de grond dramatisch is en dat de fondsen die vereist zijn om hieraan het hoofd te bieden onvoldoende zijn.


L'une de ces cinq critiques fondamentales formulées sur le texte initial par le groupe politique du membre à la Chambre portait sur l'insuffisance, pour ne pas dire l'inexistence des garde-fous destinés à éviter que l'autonomie fiscale ne débouche sur une dramatique concurrence fiscale.

Een van die vijf wezenlijke punten van kritiek die door de fractie van het lid in de Kamer zijn geformuleerd op de initiële tekst, had betrekking op het totaal gebrek aan mechanismen die moeten voorkomen dat de fiscale autonomie uitmondt in een dramatische fiscale concurrentie.


En septembre 1997, au motif que les moyens du tribunal étaient insuffisants pour continuer à travailler de cette manière, on a fermé la 50 chambre, ce qui a eu des conséquences dramatiques puisque toutes les procédures accélérées fixées devant la 50 chambre ont été transférées à la 58 .

In september 1997 heeft men de 50e kamer gesloten met het argument dat de rechtbank te weinig middelen had om op die manier verder te blijven werken. Dat had dramatische gevolgen, aangezien alle versnelde procedures van de 50e kamer naar de 58e kamer werden overgedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une de ces cinq critiques fondamentales formulées sur le texte initial par le groupe politique du membre à la Chambre portait sur l'insuffisance, pour ne pas dire l'inexistence des garde-fous destinés à éviter que l'autonomie fiscale ne débouche sur une dramatique concurrence fiscale.

Een van die vijf wezenlijke punten van kritiek die door de fractie van het lid in de Kamer zijn geformuleerd op de initiële tekst, had betrekking op het totaal gebrek aan mechanismen die moeten voorkomen dat de fiscale autonomie uitmondt in een dramatische fiscale concurrentie.


En septembre 1997, au motif que les moyens du tribunal étaient insuffisants pour continuer à travailler de cette manière, on a fermé la 50 chambre, ce qui a eu des conséquences dramatiques puisque toutes les procédures accélérées fixées devant la 50 chambre ont été transférées à la 58.

In september 1997 heeft men de 50e kamer gesloten met het argument dat de rechtbank te weinig middelen had om op die manier verder te blijven werken. Dat had dramatische gevolgen, aangezien alle versnelde procedures van de 50e kamer naar de 58e kamer werden overgedragen.


La dramatique explosion de gaz qui s'est produite le mercredi 27 janvier 2010 dans le centre de Liège, faisant de nombreux morts et blessés graves et provoquant d'énormes dégâts matériels, a douloureusement mis en lumière les insuffisances du cadre légal actuel en cas de sinistres complexes impliquant également des tiers.

De dramatische gasontploffing in het centrum van Luik op woensdag 27 januari 2010, met talrijke dodelijke en zwaargewonde slachtoffers en een enorme ravage tot gevolg, maakte pijnlijk duidelijk dat het huidige wetgevende kader tekortschiet bij complexe schadegevallen waarbij ook derden zijn betrokken.


1. exprime sa profonde préoccupation quant aux conséquences de la flambée des prix alimentaires mondiaux sur la fourniture de l'aide alimentaire dans les pays en développement et prend acte de l'insuffisance dramatique que les organismes de financement ont d'ores et déjà mise en évidence; demande à la Commission d'adapter la ligne budgétaire 23 02 02 aux besoins réels qui vont apparaître en 2009 et d'accroître en conséquence la ligne budgétaire sans remettre en question les autres priorités politiques du Parlement; observe que les prix alimentaires dépendent de causes structurelles et que leur baisse n'est prévue ni pour 2009 ni pour l ...[+++]

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevolgen van de wereldwijd stijgende voedselprijzen voor de verstrekking van voedselhulp in de ontwikkelingslanden, en neemt kennis van het drastische tekort waarop al is gewezen door de hulporganisaties; verzoekt de Commissie begrotingslijn 23 02 02 aan te passen aan de reële behoeften in 2009 en deze begrotingslijn dienovereenkomstig te verhogen, zonder andere politieke prioriteiten van het EP in gevaar te brengen; stelt vast dat er structurele oorzaken zijn voor de stijging van de voedselprijzen, die naar verwachting in 2009 en de jaren daarna niet zullen dalen, en dat de Europese Uni ...[+++]


Q. considérant que les capacités de l'Union sont insuffisantes au niveau d'un démantèlement propre de ces navires (battant pavillon de l'Union ou possédés par des propriétaires de l'Union) et qu'il en est en particulier ainsi pour la flotte marchande; considérant que cette insuffisance va dramatiquement s'aggraver en 2010 en raison de l'élimination accélérée des pétroliers monocoques,

Q. overwegende dat de EU onvoldoende capaciteit heeft voor de schone ontmanteling van haar schepen (onder EU-vlag of die eigendom zijn van EU-eigenaren) en dat dit met name geldt voor de koopvaardijvloot; overwegende dat het gebrek aan capaciteit in 2010 dramatisch zal toenemen vanwege het versnelde uitfaseren van de enkelwandige tankers,


S. considérant que les capacités de l'UE sont insuffisantes au niveau d'un démantèlement propre de ces navires (battant pavillon de l'UE ou possédés par des propriétaires de l'UE) et qu'il en est en particulier ainsi pour la flotte marchande; considérant que cette insuffisance va dramatiquement s'aggraver en 2010 en raison de l'élimination accélérée des pétroliers monocoques,

S. overwegende dat de EU onvoldoende capaciteit heeft voor de schone ontmanteling van haar schepen (onder EU-vlag of die eigendom zijn van EU-eigenaren) en dat dit met name geldt voor de koopvaardijvloot; overwegende dat het gebrek aan capaciteit in 2010 dramatisch zal toenemen vanwege het versnelde uitfaseren van de enkelwandige tankers,


w