19. demande à la Commission et aux États membres d'élaborer et de mettre en œuvre des mesures spécifiques à l'intention des mineures enceintes, ou avec des enfants en bas âge, comprenant un soutien psychologique et médical et des services de garderie; demande également d'adapter les foyers d'accueil à leurs besoins spécifiques, à la fois pendant et, surtout, après la grossesse;
19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan specifieke maatregelen met betrekking tot zwangere minderjarigen of minderjarigen met jonge kinderen te ontwikkelen en uit te voeren, die onder meer psychologische en medische steun en dagopvangfaciliteiten omvatten; verzoekt tevens dat dagopvangcentra worden aangepast aan hun specifieke behoeften tijdens en na de zwangerschap;