Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAF
Dilution
Erreur de dilution au cours d'une perfusion
Filtre pour air de dilution
Filtre à air de dilution
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Méthode de dilution
Pompe de dilution de colorants
Produit à dilution homéopathique
Taux de dilution

Traduction de «l'interdiction de dilution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


filtre à air de dilution | filtre pour air de dilution | DAF [Abbr.]

verdunningsluchtfilter | DAF [Abbr.]


Erreur de dilution au cours d'une perfusion

onjuiste verdunning van vloeistof gebruikt tijdens infusie


unité de mesure du débit cardiaque par dilution d’un colorant

eenheid voor meting van hartminuutvolume met behulp van kleurstofverdunning


pompe de dilution de colorants

kleurstofverdunningspomp






produit à dilution homéopathique

homeopathisch middel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Est excepté de l'interdiction visée au paragraphe 1, le déversement dans la voie d'eau d'eaux séparées par les bateaux déshuileurs agréés si la teneur maximale d'huile résiduaire à la sortie est continuellement et sans dilution préalable conforme aux prescriptions nationales.

(3) Van het in het eerste lid genoemde verbod is uitgezonderd het lozen in de vaarweg door toegelaten bilgeboten van van olie gescheiden water, indien het maximale restoliegehalte in het afgescheiden water constant en zonder voorafgaande verdunning voldoet aan de nationale voorschriften.


(3) Est excepté de l'interdiction visée au paragraphe 1, le déversement dans la voie d'eau d'eaux séparées par les bateaux déshuileurs agréés si la teneur maximale d'huile résiduaire à la sortie est continuellement et sans dilution préalable conforme aux prescriptions nationales.

(3) Van het in het eerste lid genoemde verbod is uitgezonderd het lozen in de vaarweg door toegelaten bilgeboten van van olie gescheiden water, indien het maximale restoliegehalte in het afgescheiden water constant en zonder voorafgaande verdunning voldoet aan de nationale voorschriften.


Il convient donc d’établir des dispositions visant à garantir un étiquetage approprié et le respect de l’interdiction de dilution prévue à l’article 5 de ladite directive jusqu’à ce que ces matières contaminées aient fait l’objet d’une détoxification dans un établissement agréé à cette fin conformément à l’article 10, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 183/2005, ou aient été nettoyées.

Daarom moeten er bepalingen worden vastgesteld om te zorgen voor toereikende etikettering en correcte toepassing van het verdunningsverbod van artikel 5 van die richtlijn, totdat die verontreinigde materialen zijn ontgift door een ontgiftingsinrichting die is goedgekeurd overeenkomstig artikel 10, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 183/2005, of totdat zij zijn gereinigd.


Mais, par-delà les prescriptions d'étiquetage, il importe de veiller à ce que ces substances contaminées ne soient pas utilisées illégalement et que l'interdiction de dilution soit respectée.

Los van de etiketteringsvoorschriften moet er echter voor worden gezorgd dat deze verontreinigde stoffen niet op illegale wijze worden gebruikt en dat het verbod op het aanlengen wordt nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc d'établir des dispositions appropriées afin de garantir le respect de l'interdiction de dilution prévue à l'article 5 de la directive 2002/32/CE et d'éviter que certains éléments de détoxification ou de dépollution n'entrent dans la chaîne alimentaire.

Daarom moeten er dienaangaande toereikende voorschriften worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat het verbod op het aanlengen van voeders overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 2002/32/EG wordt nageleefd en om te voorkomen dat voor zuivering of verwerking bestemde partijen in het verkeer terechtkomen.


(3) Est excepté de l'interdiction visée au paragraphe 1, le déversement dans la voie d'eau d'eaux séparées par les bateaux déshuileurs agréés si la teneur maximale d'huile résiduaire à la sortie est continuellement et sans dilution préalable conforme aux prescriptions nationales.

(3) Van het in het eerste lid genoemde verbod is uitgezonderd het lozen in de vaarweg door toegelaten bilgeboten van van olie gescheiden water, indien het maximale restoliegehalte in het afgescheiden water constant en zonder voorafgaande verdunning voldoet aan de nationale voorschriften.


Le Conseil a constaté que l'interdiction du mélange de déchets dangereux s'applique également à la dilution de ceux-ci.

De Raad heeft verklaard dat het verbod op het mengen van gevaarlijke afvalstoffen eveneens van toepassing is op het verdunnen ervan.


Lors de l'adoption de la directive 2002/32/CE, la Commission a annoncé que les dispositions de l'annexe I de ladite directive seraient réexaminées sur la base d'évaluations scientifiques des risques actualisées et en tenant compte de l'interdiction de toute dilution de produits destinés à l'alimentation animale contaminés et non conformes.

Toen Richtlijn 2002/32/EG werd goedgekeurd, heeft de Commissie verklaard dat de bepalingen van bijlage I bij die richtlijn aan de hand van geactualiseerde wetenschappelijke risicobeoordelingen zouden worden herzien, rekening houdend met het verbod op het verdunnen van niet-conforme verontreinigde producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren.


Considérant qu'il est nécessaire de modifier certaines limites maximales pour substances indésirables, tenant compte des avis du Comité Scientifique Nutrition animale de la Commission européenne du 20 février et 25 avril 2003, de l'interdiction de toute dilution qui s'applique depuis le 1 août 2003 et la contamination de fond normale en substances indésirables de certaines matières premières;

Overwegende dat het noodzakelijk is om bepaalde normen voor ongewenste stoffen aan te passen, rekening houdend met de adviezen van het Wetenschappelijk Comité Diervoeding van de Europese Commissie van 20 februari en 25 april 2003, het verbod op verdunning dat van kracht is sinds 1 augustus 2003 en de normale achtergrondgehalten aan ongewenste stoffen in bepaalde voedermiddelen;


Est excepté de l'interdiction visée à l'article 15.03, chiffre 1, le déversement dans la voie d'eau d'eaux séparées par les bateaux déshuileurs agréés si la teneur maximale d'huile résiduaire à la sortie est continuellement et sans dilution antérieure conforme aux prescriptions nationales.

Van het verbod in artikel 15.03, eerste lid, is uitgezonderd het lozen in de vaarweg door toegelaten bilgeboten van olie gescheiden water, indien de maximaal aanwezige olieresten in het afgescheiden water constant en zonder voorafgaande verdunning voldoen aan de nationale voorschriften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interdiction de dilution ->

Date index: 2022-07-01
w