Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur d'installation de séparation de l'air
Conductrice d'installation de séparation de l'air
Droit de pêche
Dépression anxieuse
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des C.F.C. et haloalcalines
Interdiction des C.F.C. et haloalcalnes
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Limitation de pêche
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Psychotique induit
Séparation de biens
Séparation de corps
Séparation familiale
Séparation judiciaire

Vertaling van "l'interdiction de séparation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


séparation judiciaire [ séparation de biens | séparation de corps | séparation familiale ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


interdiction des C.F.C. et haloalcalines | interdiction des C.F.C. et haloalcalnes

verbod op CFKs en halons


conducteur d'installation de séparation de l'air | conducteur/conductrice d'installation de séparation de l'air | conductrice d'installation de séparation de l'air

LSI-operator | medewerker luchtscheidingsinstallatie | operator luchtscheidingsinstallatie | procesoperator luchtscheiding


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi en cause autorise une exception à l'interdiction générale de fumer lorsque l'établissement dispose d'un fumoir séparé.

De in het geding zijnde wet laat een uitzondering toe op het algemene rookverbod toe wanneer de inrichting over een afzonderlijke rookkamer beschikt.


Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des sanitaires str ...[+++]

Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ; d) het vastleggen van infrastructurele en fysieke aanpassingen zoals goede verlichting, aparte gangen, strikt gescheiden sanitaire voorzieningen en het wegnemen van doorkijkmogelijkheden bij sanitair en slaapzalen; e) het voorzien van voorlichtingss ...[+++]


5. de plaider en faveur d'une régulation accrue du secteur bancaire, par le biais de mesures telles que la séparation stricte des banques d'épargne et des banques d'affaires, la labellisation de produits financiers, une interdiction des produits financiers toxiques, un système européen de garantie des dépôts et une surveillance européenne des activités bancaires;

5. te pleiten voor meer regulering van de bankensector, via maatregelen zoals een absolute scheiding tussen een spaarbank en een zakenbank, de labeling van financiële producten, een verbod op schadelijke financiële producten, een Europees depositogarantiesysteem en een Europees toezicht op de bancaire activiteiten;


Ne perd-on pas de vue l'agenda — lorsqu'on parle d'une union bancaire — en matière de réformes sur le plan financier (séparation des métiers bancaires, interdiction des produits les plus risqués) ?

De vraag rijst of men met betrekking tot een bankenunie nog wel rekening houdt met de plannen om de financiële sector te hervormen (scheiding van de bankactiviteiten, verbod op de producten met de grootste risico's).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cette fin, les gestionnaires mettent en œuvre diverses mesures pour limiter les risques de confusion et réduire le risque de conduite à contresens qui consistent notamment à séparer physiquement les accès des sorties au moyen de la plus grande distance possible, à améliorer la qualité des marquages, à placer des signaux d’interdiction C1 hautement réfléchissants, à veiller à la qualité de la signalisation directionnelle et des fléchages de présélection aux carrefours, à rappeler au sol des flèches de confirmation du sens de circulat ...[+++]

Daarom nemen de wegbeheerders diverse maatregelen teneinde de risico’s op verwarring te verminderen en het spookrijden zoveel mogelijk te voorkomen. Ze doen dit voornamelijk door een zo groot mogelijke afstand tussen op- en afritten te creëren, door de kwaliteit van de markeringen te verbeteren, door sterk reflecterende C1 verbodsborden te plaatsen, door te waken over de kwaliteit van de richtingaanwijzende markeringen en de voorsorteerstroken op kruispunten, door de rijrichting duidelijk aan te geven met pijlen op het wegdek van de toegangswegen (op- en afritten), door specifieke borden te plaatsen (een hand op gele achtergrond) indien ...[+++]


Cette interdiction s'applique donc depuis lors à tous les espaces de travail fermés des secteurs public et privé, à l'exception des locaux séparés spécifiquement destinés aux fumeurs, et pour autant que ces locaux satisfassent aux prescriptions requises (il faut notamment qu'ils aient une certaine superficie et que la ventilation y soit suffisante).

In openbare en privégebouwen mag er niet langer vrij gerookt worden op de werkvloer, maar wel in een aparte rokersruimte die moet voldoen aan de nodige vereisten (er moet onder meer voldoende verluchting zijn en een bepaalde oppervlakte wordt vereist).


Les infractions les plus fréquentes sont, par ordre décroissant d'importance : espace insuffisant réservé aux non-fumeurs, absence de signaux d'interdiction de fumer dans la zone non-fumeurs, absence d'espace séparé pour les non-fumeurs, un débit insuffisant de purification de l'air ou d'aération, .

De meest voorkomende inbreuken zijn in dalende volgorde van belangrijkheid : te kleine ruimte voorbehouden voor de niet-rokers, geen rookverbodstekens aanwezig in de niet-rokerszone, geen aparte ruimte voor de niet-rokers, een ontoereikend verversings- of verluchtingsdebiet, .


2. En 2003, dans les institutions psychiatriques résidentielles, il a été fait usage dans 3,93 % des séjours de patients déments, d'isolement dans des chambres d'isolement, dans 6,12 %, de séparation (c'est-à-dire maintien de la personne dans sa chambre ou dans une pièce séparée, à l'exception d'une chambre d'isolement), dans 57,28 %, de contrôle de sortie et, dans 26,06 % d'interdiction de sortie.

2. In 2003 werd in de residentiële psychiatrische voorzieningen in 3,93 % van de verblijven van dementerende patiënten gebruik gemaakt van afzondering in een isoleerkamer, in 6,12 % van separatie (dat wil zeggen onderbrengen van de patiënt in zijn kamer of in een aparte ruime, met uitzondering van een isoleerkamer), in 57,28 % van de verblijven van uitgangscontrole en in 26,06 % van de verblijven van uitgangsverbod.


(26 bis) Dans le secteur des véhicules utilitaires, l'interdiction de séparation des marques pourrait aboutir à une limitation de la concurrence parce que, dans nombre de cas, les fournisseurs influent sur le prix de vente final à travers des actions de soutien.

(26 bis) In de sector bedrijfsvoertuigen zou een verbod op de separate verkoop van meerdere merken kunnen leiden tot een beperking van de concurrentie tussen merken onderling, aangezien leveranciers vaak met ondersteuningsmaatregelen interveniëren in de uiteindelijke verkoopprijs.


(26 bis) Dans le secteur des véhicules utilitaires, l'interdiction de séparation des marques pourrait aboutir à une limitation de la concurrence parce que, dans nombre de cas, les fournisseurs influent sur le prix de vente final à travers des actions de soutien.

(26 bis) In de sector bedrijfsvoertuigen zou een verbod op de separate verkoop van meerdere merken kunnen leiden tot een beperking van de concurrentie tussen merken onderling, aangezien leveranciers vaak met ondersteuningsmaatregelen interveniëren in de uiteindelijke verkoopprijs.


w