Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissémination volontaire
Dégénérescence hépatolenticulaire
Démence au cours de carence en acide nicotinique
Feux disséminés
Foyers disséminés
Hypercalcémie
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Intoxications
Lipidose cérébrale
Lupus érythémateux discoïde disséminé
Lupus érythémateux disséminé
Neurosyphilis
Pellagre
Périartérite noueuse
Sclérose en plaques
Vitamine B12
Xanthome disséminé
Zona disséminé
épilepsie

Vertaling van "l'interdiction des disséminations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


feux disséminés | foyers disséminés

overspringen van brand als gevolg van wind en vonken


Encéphalite au cours d'un lupus érythémateux disséminé (M32.1+)

encefalitis bij lupus erythematodes disseminatus (M32.1)


Démence au cours de:carence en:acide nicotinique [pellagre] (E52+) | vitamine B12 (E53.8+) | dégénérescence hépatolenticulaire (E83.0+) | épilepsie (G40.-+) | hypercalcémie (E83.5+) | hypothyroïdie acquise (E01.-+, E03.-+) | intoxications (T36-T65+) | lipidose cérébrale (E75.-+) | lupus érythémateux disséminé (M32.-+) | neurosyphilis (A52.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | sclérose en plaques (G35+) | trypanosomiase (B56.-+, B57.-+)

dementie bij | epilepsie (G40.-) | dementie bij | hepatolenticulaire degeneratie (E83.0) | dementie bij | hersenlipidose (E75.-) | dementie bij | hypercalciëmie (E83.5) | dementie bij | hypothyroïdie, verworven (E01.-, E03.-) | dementie bij | intoxicaties (T36-T65) | dementie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.-) | dementie bij | multipele sclerose (G35) | dementie bij | neurosyfilis (A52.1) | dementie bij | niacinedeficiëntie [pellagra] (E52) | dementie bij | polyarteriitis nodosa (M30.0) | dementie bij | trypanosomiasis (B5 ...[+++]


polyneuropathie associée au lupus érythémateux disséminé

polyneuropathie bij systemische lupus erythematodes






lupus érythémateux discoïde disséminé

gedissemineerde discoïde lupus erythematosus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. de rappeler aux pays partenaires l'importance de respecter les engagements contenus dans la déclaration de Barcelone en matière de désarmement et de contrôle des armements; d'utiliser au mieux les dispositions contenues dans les accords d'association stipulant l'interdiction de production ou de dissémination des armes de destruction massive;

Q. de partnerlanden eraan te herinneren hoe belangrijk het is dat de verbintenissen uit de Verklaring van Barcelona met betrekking tot ontwapening en wapenbeheersing worden nageleefd; de bepalingen uit de associatie-overeenkomsten met betrekking tot het verbod op de productie of verspreiding van massavernietigingswapens zo goed mogelijk aan te wenden;


Q. de rappeler aux pays partenaires l'importance de respecter les engagements contenus dans la déclaration de Barcelone en matière de désarmement et de contrôle des armements; d'utiliser au mieux les dispositions contenues dans les accords d'association stipulant l'interdiction de production ou de dissémination des armes de destruction massive;

Q. de partnerlanden eraan te herinneren hoe belangrijk het is dat de verbintenissen uit de Verklaring van Barcelona met betrekking tot ontwapening en wapenbeheersing worden nageleefd; de bepalingen uit de associatie-overeenkomsten met betrekking tot het verbod op de productie of verspreiding van massavernietigingswapens zo goed mogelijk aan te wenden;


23. de rappeler aux pays partenaires l'importance de respecter les engagements contenus dans la déclaration de Barcelone en matière de désarmement et de contrôle des armements; d'utiliser au mieux les dispositions contenues dans les accords d'association stipulant l'interdiction de production ou de dissémination des armes de destruction massive;

23. de partnerlanden eraan te herinneren hoe belangrijk het is dat de verbintenissen uit de Verklaring van Barcelona met betrekking tot ontwapening en wapenbeheersing worden nageleefd; de bepalingen uit de samenwerkingsakkoorden met betrekking tot het verbod op de productie of verspreiding van massavernietigingswapens zo goed mogelijk aan te wenden;


26. de rappeler aux pays partenaires l'importance de respecter les engagements contenus dans la déclaration de Barcelone en matière de désarmement et de contrôle des armements; d'utiliser au mieux les dispositions contenues dans les accords d'association stipulant l'interdiction de production ou de dissémination des armes de destruction massive;

26. de partnerlanden eraan te herinneren hoe belangrijk het is dat de verbintenissen uit de Verklaring van Barcelona met betrekking tot ontwapening en wapenbeheersing worden nageleefd; de bepalingen uit de samenwerkingsakkoorden met betrekking tot het verbod op de productie of verspreiding van massavernietigingswapens zo goed mogelijk aan te wenden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif général de la présente décision est de soutenir, par le biais des projets décrits ci-après, la mise en œuvre, par les États parties, de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies et d’autres résolutions connexes, de la convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction (BTWC), ainsi que du règlement sanitaire international (RSI), et notamment en ce qui concerne les aspects relatifs à la sécurité et à la sûreté des agents biologiques et des toxines dans ...[+++]

Het algemene doel van dit besluit is via de hierna beschreven projecten de uitvoering door de Verdragsstaten te ondersteunen van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad (UNSCR 1540) en de daarmee verwante resoluties, en van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens (Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological (biological) and toxin weapons and on the ...[+++]


L’interdiction de son introduction et de sa dissémination dans l’Union européenne et en Italie est prévue, respectivement, par la directive 2000/29/CE du Conseil du 8 mai 2000 et par le décret législatif no 214 du 19 août 2005.

De beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en het verspreiden ervan in de Europese Unie en in Italië zijn vastgesteld bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 en bij decreet nr. 214 van Italië van 19 augustus 2005.


Développer l'accès du public à l'information sur l'interdiction des exportations de mercure métallique et de composés du mercure et disséminer cette information, voilà qui contribue à rendre plus efficace la protection de la santé humaine et à améliorer l'état de l'environnement.

Meer openbare toegang tot informatie over het exportverbod van metallisch kwik en kwikverbindingen en de verspreiding van dergelijke informatie dragen bij aan een doeltreffender bescherming van de menselijke gezondheid en aan een betere milieu.


sur l’interdiction des disséminations d’OGM contenant des gènes de résistance aux antibiotiques : les amendement 11 et 37 qui demandaient que de tels OGM ne soient pas disséminés dans l’environnement ont été rejetés.

Betreffende het verbod op de introductie van GGO's met antibiotica-resistentie-markers: amendementen 11 en 37, die bepleitten dergelijke GGO's niet in het milieu te verspreiden, zijn verworpen.


Nous soutenons donc les propositions qui visent à inclure dans la directive l'interdiction des disséminations d'OGM contenant des gènes marqueurs de résistance aux antibiotiques, sauf à des fins de recherche, ainsi que l'exigence de la Commission et des États membres qu'aucun OGM et/ou produit dérivé ne quitte le territoire de l'UE sans information et consentement préalable du pays importateur.

Daarom steunen wij de voorstellen die tot doel hebben het verbod op de introductie van antibiotica-resistentie-markers bevattende GGO's in de richtlijn op te nemen, zelfs in gevallen waarin onderzoeksdoeleinden worden nagestreefd. Tevens beamen wij dat de Commissie en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat geen enkele GGO en/of afgeleid product het grondgebied van de EU verlaat zonder dat het importerende land over de nodige informatie beschikt en zijn instemming heeft gegeven.


Le 11 février 1999, en première lecture, nous nous étions en effet opposés à ce projet en estimant que les risques engendrés par les OGM pour l'environnement comme pour la santé animale et humaine n'étaient nullement maîtrisés et que la simple application du principe de précaution devait conduire, sinon à l'interdiction définitive de la dissémination de ces organismes, du moins à un moratoire de plusieurs années.

Op 11 februari 1999, tijdens de eerste lezing, hadden wij ons tegen dit ontwerp gekant omdat wij vonden dat de risico's die door de GGO's ontstaan, zowel voor het milieu als voor de gezondheid van mens en dier, allesbehalve beheersbaar waren en dat de simpele toepassing van het voorzorgsbeginsel, zo niet tot een definitief verbod op de verspreiding van die organismen, dan toch minstens tot een moratorium van meerdere jaren zou moeten leiden.


w