Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'interdiction serait donc » (Français → Néerlandais) :

L'interdiction serait donc contraire aux articles 34 et 35 du TFUE.

Het verbod zou dus strijdig zijn met de artikelen 34 en 35 van het VWEU.


Une interdiction générale de fumer serait donc un pas dans la bonne direction, tant pour le processus décisionnel européen que pour le secteur concerné et la santé publique en général.

Een algemeen rookverbod zou dan ook een stap in de goede richting zijn voor zowel de Europese besluitvorming, voor de betrokken sector en voor de volksgezondheid in het algemeen.


Ne peut donc donner lieu à indemnité l'interdiction de bâtir à tel endroit tel immeuble déterminé, parce que, par exemple, il dépasse la hauteur autorisée ou que l'on utilise dans sa construction des matériaux dont l'usage serait interdit par les prescriptions du plan.

Er is dus geen vergoeding verschuldigd voor het verbod om op een bepaalde plaats een bepaald gebouw op te trekken omdat het bijvoorbeeld de toegelaten hoogte te boven gaat of omdat men materialen verwerkt die volgens de voorschriften van het plan niet gebruikt mogen worden.


Mme la ministre Laruelle ne serait pas davantage en faveur d'une interdiction, car le nombre de produits agréés serait, à ses dires, peu nombreux, ce qui rendrait donc toute interdiction superflue (35) .

Minister Laruelle zou bijvoorbeeld ook geen voorstander zijn van een verbodsbepaling omdat er zogenaamd weinig producten erkend zijn en dus een verbod overbodig maakt (35) .


Il n'y a donc pas de preuve scientifique justifiant une interdiction du bisphénol A, mais en vertu du principe de précaution, il serait utile d'imposer un étiquetage sur les biberons de manière à permettre aux parents d'acheter en connaissance de cause.

Er is dus geen wetenschappelijk bewijs dat het verbod op bisfenol A verantwoordt, maar krachtens het voorzorgsbeginsel kan het nuttig zijn het labellen van de zuigflessen te verplichten, zodat ouders ze met kennis van zaken kunnen kopen.


Il n'y a donc pas de preuve scientifique justifiant une interdiction du bisphénol A, mais en vertu du principe de précaution, il serait utile d'imposer un étiquetage sur les biberons de manière à permettre aux parents d'acheter en connaissance de cause.

Er is dus geen wetenschappelijk bewijs dat het verbod op bisfenol A verantwoordt, maar krachtens het voorzorgsbeginsel kan het nuttig zijn het labellen van de zuigflessen te verplichten, zodat ouders ze met kennis van zaken kunnen kopen.


L'interdiction serait donc conforme aux obligations internationales de l'Union européenne.

Het verbod zou dus in overeenstemming zijn met de internationale verplichtingen van de EU.


Une interdiction serait donc disproportionnée dans la situation actuelle.

In de huidige situatie zou een invoerverbod dan ook misplaatst zijn.


D. considérant que la Commission estime par conséquent que les fondements sur lesquels repose l'interdiction d'utiliser des farines de poisson pour l'alimentation des ruminants ne sont plus valables et que cette interdiction devrait donc être levée; considérant néanmoins que la Commission reconnaît qu'une évaluation constante des compétences et de la formation du personnel de laboratoire serait nécessaire pour maintenir ou amélio ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie er daarom van uitgaat dat een verbod op het vervoederen van vismeel aan herkauwers niet langer gegrond is, en van mening is dat dit verbod derhalve dient te worden opgeheven; dat de Commissie evenwel erkent dat de bekwaamheid en de opleiding van het laboratoriumpersoneel continu dienen te worden geëvalueerd om de kwaliteit van de controles te handhaven of te verbeteren;


Une interdiction générale serait donc souhaitable.

Een algemeen verbod zou dan ook wenselijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interdiction serait donc ->

Date index: 2024-11-08
w