Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Interdiction de pêche
Interdiction judiciaire
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Traite de Tlatelolco
Traité de Tlatelolco

Vertaling van "l'interdiction visant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité de Tlatelolco | Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes

Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied | Verdrag van Tlatelolco


Traite de Tlatelolco | Traite visant l'interdiction des armes nucleaires en Amerique Latine

Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika | Verdrag van Tlatelolco


Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes

Overeenkomst tussen de Franse Republiek, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]


interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, afin de couper court à toute possibilité de contourner les règles en matière de crédit à la consommation, par le biais d'une publicité ambiguë pour les deux formes de crédit, par exemple, l'interdiction visant le crédit « rapide » et « facile » s'appliquera également au crédit hypothécaire.

Om echter alle achterpoortjes inzake omzeiling van de regels voor consumentenkrediet te sluiten, bijvoorbeeld via één dubbelzinnige advertentie voor beide kredietvormen, wordt het verbod voor « snel » en « gemakkelijk » krediet ook ingevoerd voor hypothecair krediet.


Interdictions visant toutes les catégories d'envois (...).

Verbodsbepalingen die alle categorieën van zendingen betreffen (...).


Toutefois, afin de couper court à toute possibilité de contourner les règles en matière de crédit à la consommation, par le biais d'une publicité ambiguë pour les deux formes de crédit, par exemple, l'interdiction visant le crédit « rapide » et « facile » s'appliquera également au crédit hypothécaire.

Om echter alle achterpoortjes inzake omzeiling van de regels voor consumentenkrediet te sluiten, bijvoorbeeld via één dubbelzinnige advertentie voor beide kredietvormen, wordt het verbod voor « snel » en « gemakkelijk » krediet ook ingevoerd voor hypothecair krediet.


Les mêmes mesures reviennent sans cesse : une interdiction visant les petits conditionnements et les distributeurs automatiques, ainsi que l'organisation de campagnes d'information s'adressant surtout aux jeunes et financées par un impôt sur les produits du tabac.

Dezelfde maatregelen komen steeds terug : een verbod op kleine verpakkingen en een verbod op verdeelautomaten evenals informatiecampagnes die vooral op jongeren gericht zijn en die worden gefinancierd door een belasting op rookwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, afin de couper court à toute possibilité de contourner les règles en matière de crédit à la consommation, par le biais d'une publicité ambiguë pour les deux formes de crédit, par exemple, l'interdiction visant le crédit « rapide » et « facile » s'appliquera également au crédit hypothécaire.

Om echter alle achterpoortjes inzake omzeiling van de regels voor consumentenkrediet te sluiten, bijvoorbeeld via één dubbelzinnige advertentie voor beide kredietvormen, wordt het verbod voor « snel » en « gemakkelijk » krediet ook ingevoerd voor hypothecair krediet.


PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation ...[+++]

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaard ...[+++]


Au niveau national, la Belgique a déjà pris des mesures par une interdiction du BPA dans les produits qui entrent en contact avec les aliments destinés aux enfants de zéro à trois ans (loi du 4 septembre 2012 modifiant la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, visant à interdire le bisphénol A dans les contenants de denrées alimentaires).

Op nationaal niveau heeft België al maatregelen genomen met een verbod op BPA in producten die met voedingsmiddelen in aanraking komen bestemd voor kinderen tot 3 jaar (wet van 4 september 2012 tot wijziging van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, teneinde bisfenol A te verbieden in verpakkingen voor voedingsmiddelen).


Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certai ...[+++]

De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van pro ...[+++]


Selon un article assez étonnant paru dans une édition du quotidien Het Belang van Limburg du début du mois de décembre 2010, la Loterie Nationale aurait demandé à trente adolescents de vérifier si les commerçants vendent ou non des billets à gratter à des mineurs. Le renforcement des contrôles en la matière s'explique par l'interdiction visant depuis peu la vente de ces produits aux mineurs.

Een wat vreemd bericht in de pers: De Nationale Loterij zou - aldus een bericht in Het Belang van Limburg van begin december 2010 - dertig tieners inzetten om te controleren of winkeliers al dan niet krasloten aan minderjarigen verkopen. Sinds kort is de verkoop hiervan aan minderjarigen verboden, en daarom wordt nu de controle op een hogere snelheid gebracht.


En outre, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 6 avril 2010 visant à renforcer le gouvernement d'entreprise dans les sociétés cotées et les entreprises publiques autonomes et visant à modifier le régime des interdictions professionnelles dans le secteur bancaire et financier, les entreprises publiques autonomes sont tenues d'assurer la transparence en matière de rémunération.

Bovendien dienen autonome overheidsbedrijven, sinds de wet van 6 april 2010 tot versterking van het deugdelijk bestuur bij de genoteerde vennootschappen en de autonome overheidsbedrijven en tot wijziging van de regeling inzake het beroepsverbod in bank- en financiële sector, verloningstransparantie te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interdiction visant ->

Date index: 2021-03-18
w