Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bêta-thalassémie intermédiaire
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
E.T.I.
ETI
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Intermédiaire
Intermédiaire de synthèse
Lisse intermédiaire
Lèpre de type intermédiaire atypique
Lèpre lépromateuse de type intermédiaire atypique
Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique
Personnel d'encadrement intermédiaire
Produit intermédiaire
Produit intermédiaire de synthèse
Refroidisseur intermédiaire
échangeur intermédiaire
échangeur intermédiaire de chaleur
échangeur thermique intermédiaire

Vertaling van "l'intermédiaire de monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


intermédiaire | intermédiaire de synthèse | produit intermédiaire | produit intermédiaire de synthèse

intermediair product


échangeur intermédiaire | échangeur intermédiaire de chaleur | échangeur thermique intermédiaire | refroidisseur intermédiaire | E.T.I. [Abbr.] | ETI [Abbr.]

inlaattussenkoeler | luchtkoeler | tussenkoeler | warmtewisselaar


Lèpre lépromateuse de type intermédiaire atypique

borderline lepra, lepromateuze vorm




bêta-thalassémie intermédiaire

bèta-thalassemie intermediair


Lèpre tuberculoïde de type intermédiaire atypique

borderlinelepra, tuberculoìde vorm


staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, Monsieur Audy, grâce aux enseignements de l’évaluation intermédiaire, je suis sûre que le programme-cadre atteindra un niveau d’excellence encore supérieur.

Maar, mijnheer Audy, ik twijfel er niet aan dat de lessen die we in deze tussentijdse herziening geleerd hebben, zullen leiden tot een kaderprogramma van een nog hogere kwaliteit.


(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais adresser mes remerciements sincères au commissaire pour avoir saisi l’occasion, à plusieurs reprises au cours des derniers mois, premièrement, de venir au Parlement nous expliquer l’état d’avancement de cet accord et deuxièmement, d’avoir assisté aux séances de questions-réponses avec la commission parlementaire compétente, soit en personne, soit par l’intermédiaire de son personnel.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, waarde collega’s, ik dank de commissaris hartelijk dat hij de laatste maanden herhaaldelijk van de gelegenheid gebruik heeft gemaakt om ten eerste in de plenaire vergadering verslag uit te brengen en ten tweede rekenschap af te leggen aan de relevante Parlementscommissie, hetzij persoonlijk hetzij via zijn medewerkers.


(DE) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, j’admire l’optimisme avec lequel vous présentez votre rapport intermédiaire du groupe de travail.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel bewondering voor het optimisme waarmee voorzitter Van Rompuy zijn tussentijds verslag over de taakgroep heeft gepresenteerd.


(ES) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président de la Commission et Commissaire aux transports, nous sommes au courant de vos efforts pour informer la commission des transports et du tourisme par l’intermédiaire de son président, M. Costa, et du contenu de cet échange de lettres.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer, wij zijn ons terdege bewust van uw inspanningen om de Commissie vervoer en toerisme te informeren, via de voorzitter, de heer Costa, en van de inhoud van de correspondentie dienaangaande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte de la loi précitée a été communiqué à la Commission européenne le 24 janvier 2000 par l'intermédiaire de Monsieur le Représentant Permanent de la Belgique auprès de l'Union européenne.

De tekst van de genoemde wet is op 24 januari 2000 door bemiddeling van de Heer Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Europese Unie, aangemeld bij de Europese Commissie.


Les textes des deux arrêtés royaux visés ci-avant ont également été communiqués à la Commission européenne le 5 avril 2000 par l'intermédiaire de Monsieur le Représentant Permanent de la Belgique auprès de l'Union européenne.

De teksten van beide, hiervoor bedoelde koninklijke besluiten zijn op 5 april 2000 door bemiddeling van de Heer Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Europese Unie, aangemeld bij de Europese Commissie.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, la Convention de La Haye sur les titres intermédiaires a notamment pour objet, on vient de le dire, de déterminer la loi applicable aux droits patrimoniaux résultant de l’inscription de titres financiers détenus par un intermédiaire.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, zoals zojuist al werd gezegd is de Conventie van Den Haag inzake effecten die bij een intermediair worden aangehouden, bedoeld om te bepalen welke wetgeving van toepassing is op de eigendomsrechten die voortvloeien uit de inschrijving van effecten die bij een intermediair worden aangehouden.


1.) Par arrêté royal du 11 juillet 1997, entré en vigueur le 31juillet 1997, monsieur Luc Lefevre a été nommé par mon prédécesseur, monsieur Marcel Colla, commissaire du gouvernement à l'Office national des pen-sions. 2.) Le contrôle est exercé sur l'Office national des pensions en application de l'article 23 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, par l' ...[+++]

1.) Bij koninklijk besluit van 11 juli 1997, dat in werking trad op 31 juli 1997, werd de heer Luc Lefevre door mijn voorganger, de heer Marcel Colla, aangesteld als regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen. 2. ) De controle uitgeoefend op de Rijksdienst voor Pensioenen gebeurt in toepassing van artikel 23 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, door bemiddeling v ...[+++]


À cet égard, monsieur le ministre, je souhaiterais savoir si chaque titulaire d'une fonction de management au sein de votre SPP, ainsi qu'au sein des établissements scientifiques, a déjà fait l'objet d'une évaluation intermédiaire.

Graag vernam ik of elke houder van een managementfunctie in de POD Wetenschapsbeleid, en in de wetenschappelijke instellingen, al een tussentijdse evaluatie heeft ondergaan.


Quant à la Belgique, qui a aussi condamné cette dérive autoritaire, elle a suspendu, par votre intermédiaire, monsieur le ministre, trois conventions spécifiques au titre de l'aide bilatérale d'un montant de 5,8 millions d'euros.

België, dat ook de autoritaire ontsporing heeft veroordeeld, heeft door uw tussenkomst, mijnheer de minister, drie specifieke akkoorden voor bilaterale hulp voor een bedrag van 5,8 miljoen euro, opgeschort.


w