Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervenant demande également » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant demande également de plus amples explications sur l'exposé introductif, dans lequel le ministre déclare: « Le délai entre la démission et la demande de réintégration au sein de la Défense est allongé et passe d'un an à trois ans.

Spreker vraagt ook meer uitleg bij de inleidende uiteenzetting van de minister waarbij hij stelt dat : « De termijn tussen het ontslag op aanvraag en de vraag om herintegratie binnen Landsverdediging wordt verlengd van één tot drie jaar.


L'intervenant demande également si le texte en discussion est conforme aux normes internationales en vigueur.

Spreker vraagt tevens of de voorliggende tekst overeenstemt met de geldende internationale normen.


L'intervenant demande également s'il existe un quelconque agrément accordé par les communautés.

Tevens vraagt het lid of er enige erkenning bestaat vanuit de gemeenschappen.


Par ailleurs, l'intervenant renvoie aussi à l'avis du service d'Évaluation de la législation, qui recommande d'adapter la numérotation (ainsi, la référence à l'article 633octies doit être remplacée par une référence à l'article 633novies et il convient de renvoyer au 38º et non au 36º de l'article 569, alinéa 1 .) L'intervenant demande également des précisions au sujet de la référence qui est faite à l'article 569, alinéa 1 , 36º.

Ook verwijst spreker naar het advies van de dienst Wetsevaluatie, waaruit blijkt dat de nummering dient te worden aangepast (artikel 633novies in plaats van artikel 633octies en de verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 38º en niet naar 36º). Spreker vraagt ook verduidelijking over deze verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 36º.


Par ailleurs, l'intervenant renvoie aussi à l'avis du service d'Évaluation de la législation, qui recommande d'adapter la numérotation (ainsi, la référence à l'article 633octies doit être remplacée par une référence à l'article 633novies et il convient de renvoyer au 38º et non au 36º de l'article 569, alinéa 1 .) L'intervenant demande également des précisions au sujet de la référence qui est faite à l'article 569, alinéa 1 , 36º.

Ook verwijst spreker naar het advies van de dienst Wetsevaluatie, waaruit blijkt dat de nummering dient te worden aangepast (artikel 633novies in plaats van artikel 633octies en de verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 38º en niet naar 36º). Spreker vraagt ook verduidelijking over deze verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 36º.


Cette banque de données est déjà reliée à un certain nombre d'intervenants et de partenaires, notamment avec les communes, qui traitent les demandes de permis de conduire et qui délivrent également le document.

Die databank is reeds met een aantal actoren en partners verbonden, onder meer met de gemeenten, die de rijbewijsaanvragen behandelen en eveneens het document afleveren.


4 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et intervenants de proximité, pour ce qui concerne la déclaration d'irrecevabilité provisoire des nouvelles demandes d'agrément des services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile Le Gouvernement flamand, Vu le D ...[+++]

4 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers voor wat betreft het tijdelijk niet ontvankelijk verklaren van nieuwe aanvragen voor de erkenning van diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, eerste en vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 november 2015; Gelet op de wetten op de ...[+++]


Considérant que, afin d'également permettre un traitement simultané, outre une introduction simultanée des demandes d'agrément comme centre de soins de jour, la procédure d'octroi d'un agrément comme centre de soins de jour, comprise dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 fixant la procédure d'agrément spécial d'un centre de soins de jour, doit être adaptée afin d'assurer sa conformité à la procédure d'agrément comme centre de soins de jour, qui est réglée dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux ...[+++]

Overwegende dat om, naast een gelijktijdige indiening, ook een gelijktijdige behandeling van erkenningsaanvragen als dagverzorgingscentrum en als centrum voor dagverzorging mogelijk te maken, de procedure voor het verlenen van de bijzondere erkenning als centrum voor dagverzorging, die vervat ligt in het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de procedure voor de bijzondere erkenning van een centrum voor dagverzorging, moet worden aangepast om ze in overeenstemming te brengen met de procedure voor de erkenning als dagverzorgingscentrum, die geregeld wordt in het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen ...[+++]


Considérant que par le remplacement de l'annexe IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, qui entre en vigueur le 17 décembre 2012, les conditions d'agrément et les normes de programmation des centres de soins de jour sont modifiées; que dorénavant les centres de soins de jours seront programmés sur la base du nombre de centres et plus sur la base du nombre d'unités de séjour; que les preneurs d'initiative peuvent, conjointement ...[+++]

Overwegende dat door de vervanging van bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, die op 17 december 2012 in werking treedt, de erkenningsvoorwaarden en de programmatienormen voor de dagverzorgingscentra worden gewijzigd; dat de dagverzorgingscentra voortaan zullen worden geprogrammeerd op basis van het aantal centra en niet langer op basis van het aantal verblijfseenheden; dat initiatiefnemers, samen met een aanvraag tot erkenning als dagverzorgingscentrum volgens die gewijzigde regelgeving, ook een aanvraag kunnen indienen voor een bijzondere erkenning als centr ...[+++]


Art. 2. Une demande recevable qui entraînerait une hausse du nombre global d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité agréées, n'est conforme à la programmation que si, au moment de l'acceptation de la demande, le nombre global d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité agréés majoré du nombre d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité projetées faisant l'objet d'une demande d'agrément recevable non encore traitée et conforme à la programmation, est inférieur ou égal à 4.

Art. 2. Een ontvankelijke aanvraag die een toename van het totaal aantal erkende verenigingen van gebruikers en mantelzorgers tot gevolg zou hebben, kan enkel voldoen aan de programmatie, indien bij inwilliging van de aanvraag het totaal aantal erkende plus het aantal geplande verenigingen van gebruikers en mantelzorgers waarvoor een ontvankelijke, nog niet afgehandelde, erkenningsaanvraag ingediend werd die voldoet aan de programmatie, lager dan of gelijk is aan 4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant demande également ->

Date index: 2023-03-30
w