Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenant est plutôt sceptique quant " (Frans → Nederlands) :

En outre, l'intervenant est plutôt sceptique quant au faible nombre d'interruptions volontaires de grossesse qui sont déclarées par les hôpitaux flamands.

Dit is toch opvallend. Spreker is ook eerder sceptisch wat het lage aantal geregistreerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen betreft die door de Vlaamse ziekenhuizen worden meegedeeld.


En outre, l'intervenant est plutôt sceptique quant au faible nombre d'interruptions volontaires de grossesse qui sont déclarées par les hôpitaux flamands.

Dit is toch opvallend. Spreker is ook eerder sceptisch wat het lage aantal geregistreerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen betreft die door de Vlaamse ziekenhuizen worden meegedeeld.


Il se montre plutôt sceptique quant à l'idée que le débat pourrait ou devrait être conçu en ces termes.

Hij staat dus nogal sceptisch tegenover het idee dat het debat in deze termen kan of moet worden gevoerd.


L'intervenant est sceptique quant à la portée exacte du critère de la nature et du degré du handicap.

Spreker heeft zijn twijfels over de precieze draagwijdte van het criterium van de aard en de ernst van de handicap.


Toutefois, l'intervenant est sceptique quant à la présence de quatre médecins-fonctionnaires.

Ik heb wel twijfels over de aanwezigheid van vier artsen-ambtenaren.


Le rapport est plutôt sceptique quant aux idées avancées dans le livre vert, car il estime que le principal problème est celui des débiteurs récalcitrants dénués de scrupules.

Het verslag is nogal sceptisch over de ideeën die in het groenboek naar voren zijn gebracht, uitgaande van de gedachte dat onwillige schuldenaars zonder scrupules het belangrijkste probleem vormen.


– (EN) Monsieur le Président, je dois dire - et c’est plutôt triste - que je suis sceptique quant à savoir si la clause sur les droits de l’homme intégrée à l’accord de coopération UE-Viêt Nam vaut ne serait-ce que le papier sur lequel elle est écrite.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet helaas zeggen dat ik sceptisch blijf wat betreft de mensenrechtenclausule in de samenwerkingsovereenkomst EU/Vietnam en ik vraag me af of deze clausule het papier wel waard is waarop deze geschreven is.


En exprimant mes préoccupations quant à ces mesures, je tiens à préciser clairement qu’elles ne visent pas l’industrie, mais plutôt les communautés d’agriculteurs - agriculteurs qui, je le rappelle aux précédents intervenants, sont tout aussi préoccupés par la santé humaine que n’importe quel autre citoyen et qui n’ont aucune intention malveillante à cet égard.

Door mijn bezorgdheid over deze maatregelen te uiten, wil ik duidelijk maken dat ik niet zozeer aan de industrie denk, maar veeleer aan de boerengemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant est plutôt sceptique quant ->

Date index: 2024-04-19
w