Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervenant expose ensuite » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant expose ensuite que son administration reçoit de plus en plus de demandes d'entreprises privées qui demandent dans quelle mesure elles peuvent faire appel à des personnes devant effectuer une peine alternative.

Spreker legt vervolgens uit dat meer en meer privé-bedrijven zijn administratie vragen of zij enigerwijs een beroep kunnen doen op mensen die een alternatieve straf moeten verrichten.


L'intervenant demande ensuite comment il faut comprendre une des phrases de l'exposé des motifs, aux termes de laquelle « ce forfait de 10 p.c. s'ajoute à la rémunération normale du travailleur à domicile » (do c. Chambre, 232/1 - 1995/1996, p. 4, quatrième alinéa).

Het lid vraagt vervolgens nog welke betekenis moet worden gehecht aan een volzin uit de toelichting, luidens welke « dit forfait van 10 pct. gevoegd wordt bij het normale loon van de huisarbeider » (Gedr. St. , Kamer 232/1 ­ 1995/1996, blz. 4, vierde alinea).


L'intervenant renvoie ensuite à un exposé qu'il a donné à Liège à un auditoire composé notamment de responsables de la politique scientifique et de recteurs des universités francophones.

Spreker verwijst naar een uiteenzetting die hij gehouden heeft in Luik voor een publiek van hoofdzakelijk mensen die verantwoordelijk zijn voor wetenschapsbeleid en rectoren van de Franstalige universiteiten.


L'intervenant signale ensuite que l'exposé des motifs de l'article 5 laisse entendre que les principaux équipements de sécurité sont les équipements techniques.

Spreker wijst er voorts op dat in de memorie van toelichting bij artikel 5 de technische veiligheidsvoorzieningen worden voorgesteld alsof deze het belangrijkst zijn.


L'intervenant demande ensuite comment il faut comprendre une des phrases de l'exposé des motifs, aux termes de laquelle « ce forfait de 10 p.c. s'ajoute à la rémunération normale du travailleur à domicile » (doc. Chambre, 232/1 - 1995/1996, p. 4, quatrième alinéa).

Het lid vraagt vervolgens nog welke betekenis moet worden gehecht aan een volzin uit de toelichting, luidens welke « dit forfait van 10 pct. gevoegd wordt bij het normale loon van de huisarbeider » (Gedr. St., Kamer 232/1 ­ 1995/1996, blz. 4, vierde alinea).


L'intervenant expose ensuite que la loi permet au Roi de déroger au principe qu'elle pose, et que l'arrêté royal du 9 juin 1999 a prévu une telle dérogation pour les étrangers pour qui il n'est pas tenu compte de la situation du marché du travail pour l'obtention d'un permis de travail.

De tussenkomende partij stelt vervolgens dat de wet het de Koning mogelijk maakt af te wijken van het bij die wet bepaalde principe, en dat het koninklijk besluit van 9 juni 1999 heeft voorzien in een dergelijke afwijking voor de vreemdelingen voor wie met het oog op het verkrijgen van een arbeidskaart geen rekening wordt gehouden met de situatie van de arbeidsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant expose ensuite ->

Date index: 2021-06-12
w