Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "l'intervenant répète qu'elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rôle de ce mécanisme ne sera pas de reformuler ou de remplacer les normes IAS, mais de superviser l'adoption des nouvelles normes et interprétations, en n'intervenant que lorsqu'elles contiennent des déficiences sérieuses ou ne semblent pas adaptées aux caractéristiques propres à l'environnement de l'UE.

Dit mechanisme is niet bedoeld om de IAS opnieuw te formuleren of te vervangen maar om op de invoering van nieuwe standaarden en interpretaties te kunnen toezien.


En ce qui concerne la compétence du législateur fédéral, l'intervenant répète qu'elle lui paraît incontestable en l'occurrence, s'agissant de dispositions civiles et pénales.

Spreker herhaalt dat de bevoegdheid van de federale wetgever hem in dit geval onbetwistbaar lijkt aangezien het gaat om burgerrechtelijke en strafbepalingen.


Art. I. 3-64.- En vue de l'évaluation des mesures de prévention visée à l'article I. 3-6, la personne de confiance transmet par écrit au moins une fois par an au conseiller en prévention aspects psychosociaux les données des incidents qui se sont répétés qu'elle a traités.

Art. I. 3-64.- Met het oog op de evaluatie van de preventiemaatregelen bedoeld in artikel I. 3-6, deelt de vertrouwenspersoon minstens eenmaal per jaar aan de preventieadviseur psychosociale aspecten schriftelijk de gegevens mee van de door hem behandelde incidenten die zich bij herhaling voordoen.


Ces dérogations sont notifiées à l’Agence, à la Commission et aux autres États membres dès qu’elles acquièrent un caractère répété ou lorsqu’elles sont accordées pour des périodes d’une durée supérieure à deux mois».

Het Agentschap, de Commissie en de andere lidstaten worden van de ontheffingen in kennis gesteld als die bij herhaling of voor langer dan twee maanden worden verleend".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il répète que si juridiquement, la position du précédent intervenant est correcte, elle aurait pour conséquence de susciter une augmentation de la pression pour le transfert des compétences fiscales.

Hij herhaalt dat als het standpunt van de vorige spreker juridisch gezien correct is, dat tot gevolg zal hebben dat de druk voor de overheveling van de fiscale bevoegdheden hiermee opgevoerd wordt.


Il répète que si juridiquement, la position du précédent intervenant est correcte, elle aurait pour conséquence de susciter une augmentation de la pression pour le transfert des compétences fiscales.

Hij herhaalt dat als het standpunt van de vorige spreker juridisch gezien correct is, dat tot gevolg zal hebben dat de druk voor de overheveling van de fiscale bevoegdheden hiermee opgevoerd wordt.


L'intervenant répète qu'il ne s'agit pas ici de mécanismes de blocage, mais de procédures d'information qui existent déjà.

Spreker herhaalt dat het hier niet gaat om blokkeringsmechanismen maar om reeds bestaande informatieprocedures.


L'intervenant répète une fois encore que la proposition de loi et les amendements qu'il a déposés offrent une protection beaucoup plus étendue que celle du projet du gouvernement déposé, entre autres, par Mme Onkelinx sous la législature précédente (doc. Sénat, nº 3-2138/1).

Spreker herhaalt nog eens dat het wetsvoorstel en de amendementen die hij erop heeft ingediend, een veel verstrekkender bescherming bieden dan het regeringsontwerp dat onder andere mevrouw Onkelinx tijdens de vorige legislatuur heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-2138/1).


Dans ce contexte, dans les conclusions du Conseil du 11 décembre 2012, l'UE a regretté profondément qu'en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas levé toutes les restrictions qu'elle applique aux navires et avions immatriculés à Chypre ou dont la dernière escale était Chypre.

In deze context betreurde de EU in de conclusies van de Raad van 11 december 2012 ten zeerste dat Turkije, ondanks herhaalde oproepen, nog steeds weigert het Aanvullend Protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen ten aanzien van alle lidstaten, en de beperkingen nog niet heeft weggewerkt voor boten en vliegtuigen die in Cyprus ingeschreven zijn en waarvan de laatste aanloophaven Cyprus was.


Ces dérogations sont notifiées à l'Agence, à la Commission et aux autres États membres dès qu'elles acquièrent un caractère répété ou lorsqu'elles sont accordées pour des périodes d'une durée supérieure à deux mois.

Het Agentschap, de Commissie en de andere lidstaten worden van de ontheffingen in kennis gesteld zodra die bij herhaling worden verleend of indien zij voor langer dan twee maanden worden verleend.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     l'intervenant répète qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant répète qu'elle ->

Date index: 2021-05-29
w