Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Documents à déposer
Déposant
Dépose-minute
Déposer
Glisser-déposer
Intervenant en prévention des risques professionnels
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenant sur alarme
Intervenante en prévention des risques professionnels
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Intervenante sur alarme
Partie intervenante
Pièces à déposer

Vertaling van "l'intervenante dépose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm


intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels

arbo- en veiligheidsdeskundige | arbo-inspecteur | arbeidshygiënist | hygiënist gezondheidszorg


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]


partie intervenante

interveniënt | tussenkomende partij








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenante dépose en outre un amendement (doc. Sénat, nº 2-1157/4, amendement nº 13), en vue de compléter l'alinéa proposé par les mots « aux conditions prévues à l'article 915bis, §§ 2 à 4 ».

Spreekster dient bovendien een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1157/4, amendement nr. 13), dat ertoe strekt het voorgestelde lid aan te vullen met de woorden « volgens de voorwaarden bepaald in artikel 915bis, §§ 2 tot 4 ».


L'intervenante dépose des amendements en vue de généraliser le principe de la « fermeture éclair » (cf. les amendements nº 7 et 8).

Spreekster dient amendementen in om het principe van « de rits » te veralgemenen, over de pariteit van de lijst (cf. amendementen nrs. 7 en 8).


2. A l'alinéa 3 en projet, dès lors que le texte actuel de l'article 53, alinéa 2, du règlement général de procédure évoque la possibilité pour les parties intervenantes de « déposer des mémoires », il paraît préférable de maintenir les mots « pour déposer des mémoires », la partie intervenante, tout comme la partie adverse, pouvant déposer plusieurs mémoires au cours de la procédure au fonde (6).

2. Doordat in de huidige tekst van artikel 53, tweede lid, van de algemene procedureregeling bepaald wordt dat de tussenkomende partijen over de mogelijkheid beschikken om "memories in te dienen", verdient het aanbeveling om in het ontworpen derde lid, de woorden "om memories in te dienen" te behouden, aangezien de tussenkomende partij, net als de verwerende partij, verscheidene memories kan indienen tijdens de procedure ten gronde (6).


Si l'intervention a été accueillie dans la procédure en référé, les délais dont dispose la partie intervenante pour déposer un mémoire sont les mêmes que ceux dont dispose la partie adverse».

Indien de tussenkomst werd toegelaten in de procedure in kort geding, zijn de termijnen waarover de tussenkomende partij beschikt om een memorie in te dienen, dezelfde als de termijnen voor de verwerende partij".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'intervention a été accueillie par une ordonnance, la partie intervenante dispose d'un délai de soixante jours pour déposer un mémoire.

Indien de tussenkomst bij een beschikking toegelaten werd, beschikt de tussenkomende partij over een termijn van zestig dagen om een memorie in te dienen.


C'est pour cette raison que l'intervenante dépose un premier amendement (amendement nº 3, do c.Sénat nº 4-483/2) visant à compléter l'article 11 par un alinéa qui précise clairement que les moyens alloués via les fonds en projet ne peuvent couvrir des dépense ayant pour conséquence directe ou indirecte le placement en détention d'un mineur, au sens de la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989, ou la séparation d'un mineur de ses parents.

Daarom dient spreekster een eerste amendement in (amendement nr. 3, stuk Senaat, nr. 4-483/2) dat ertoe strekt artikel 11 aan te vullen met een zin die duidelijk maakt dat de middelen niet mogen worden gebruikt voor uitgaven die er rechtstreeks of onrechtstreeks toe kunnen leiden dat een minderjarige in de zin van het Kinderrechtenverdrag van 20 november 1989 wordt geplaatst of van zijn vrijheid beroofd, of dat een minderjarige van zijn ouders wordt gescheiden.


Afin de dissiper toute ambiguïté, l'intervenante dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-653/5, amendement nº 2), tendant à reformuler l'article 19ter proposé.

Duidelijkheidshalve dient spreekster een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-653/5, amendement nr. 2) om het voorgestelde artikel 19ter anders te formuleren.


Les mêmes intervenantes déposent l'amendement nº 2, visant à supprimer le 5º de cet article.

Dezelfde indiensters dienen het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt in dit artikel het 5º te doen vervallen.


Quant à la différence entre les parties requérantes et les parties intervenantes, il est inhérent à toute procédure que des parties, lorsqu'elles ont des intérêts opposés, puissent déposer des moyens opposés.

Ten aanzien van het verschil tussen de verzoekende partijen en de tussenkomende partijen, is het inherent aan elke procedure dat partijen, wanneer zij tegengestelde belangen hebben, tegengestelde middelen kunnen indienen.


Ce rapport est notifié aux parties, étant entendu que la partie adverse et, le cas échéant, la partie intervenante déposent les premiers leur dernier mémoire, avant que cette possibilité ne soit offerte à la partie requérante.

Dit verslag wordt ter kennis van de partijen gebracht, met dien verstande dat de verwerende partij en, desgevallend, de tussenkomende partij, als eersten hun laatste memorie indienen, vooraleer deze mogelijkheid aan de verzoekende partij wordt aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenante dépose ->

Date index: 2022-10-10
w