L'intervenante pourrait éventuellement se satisfaire de la formule suivante : « une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs ou qui y est liée ».
Eventueel zou interveniënte genoegen kunnen nemen met de volgende omschrijving « een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt of ermee verbonden is ».