Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenante souhaite savoir quelle procédure sera " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante souhaite savoir quelle procédure sera mise en œuvre au niveau du gouvernement et, en particulier, par la ministre.

Spreekster wenst te weten welke procedure zal ingesteld worden op het niveau van de regering en in het bijzonder door de minister.


L'intervenante souhaite savoir quelle procédure sera mise en œuvre au niveau du gouvernement et, en particulier, par la ministre.

Spreekster wenst te weten welke procedure zal ingesteld worden op het niveau van de regering en in het bijzonder door de minister.


Il est évident que nous ne savons pas comment le ministre va réaliser l'apport et l'intervenante souhaite savoir quelle va être la façon et le moment où cet apport va se faire.

Uiteraard weten wij niet hoe de minister die inbreng zal realiseren.


Il est évident que nous ne savons pas comment le ministre va réaliser l'apport et l'intervenante souhaite savoir quelle va être la façon et le moment où cet apport va se faire.

Uiteraard weten wij niet hoe de minister die inbreng zal realiseren.


Le saisi qui souhaite savoir quelles informations le concernant sont conservées peut invoquer les procédures prévues dans la législation vie privée et adresse à cet effet une demande au conseiller en sécurité.

De beslagene die wenst te vernemen welke informatie over hem of haar wordt bewaard kan zich beroepen op de procedures voorzien in privacywetgeving en richt daartoe een aanvraag tot de veiligheidsconsulent.


Enfin, l'intervenante souhaite savoir si le projet de loi relatif à la recherche proactive et aux techniques de recherche sera élaboré sur la base de l'étude faite par le professeur Bosly ou bien si une autre voie sera suivie.

Ten slotte wil spreekster weten of het wetsontwerp betreffende de proactieve recherche en de bijzondere opsporingsmethoden gebaseerd zal zijn op de studie van professor Bosly of op andere grondslagen.


49. souligne que les lignes directrices pour les contrôles de la Commission devraient constituer un engagement volontaire liant la Commission; invite la Commission à les présenter au cours de la procédure de décharge pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les corrections financières nettes pourraient être accélérées; souligne que ...[+++]

49. onderstreept het feit dat in de richtsnoeren voor controles die worden uitgevoerd door de Commissie, moet worden voorzien in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze reeds in het kader van de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en ...[+++]


209. jugerait approprié que les lignes directrices des audits réalisés par la Commission prennent la forme d'une obligation imposée par la Commission à elle-même; invite la Commission à les présenter en amont de la procédure de décharge budgétaire pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les ...[+++]

209. zou het passend achten, als de richtsnoeren voor de door de Commissie zelf uitgevoerde controles worden vastgesteld in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze voorafgaand aan de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en in hoeve ...[+++]


Aujourd'hui, ce dernier souhaite inévitablement avoir des informations sur le déroulement de la procédure et savoir dans quel délai ce nouveau matériel sera réception.

Die personeelsleden willen nu uiteraard geïnformeerd worden over het verloop van de procedure, en willen graag weten wanneer het nieuwe materieel opgeleverd zal worden.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenante souhaite savoir quelle procédure sera ->

Date index: 2022-01-24
w