Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMA

Traduction de «l'intervention d'établissements créés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif au tribunal créé par la Convention sur l'établissement d'un contrôle de sécurité dans le domaine de l'énergie nucléaire

Protocol betreffende het Tribunaal ingesteld bij het Verdrag inzake de Instelling van een Veiligheidscontrole op het gebied van de Kernenergie


Etablissement public d'intervention sur les marchés agricoles | AIMA [Abbr.]

AIMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf pour les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, de réclusion ou de détention, de 10 ans ou plus, la commission peut également ordonner l'internement dans un établissement organisé via l'intervention d'établissements créés ou agréés par les institutions communautaires ou régionales créées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui soit apte à prendre les mesures de sécurité requises et à dispenser les soins appropriés, dénommé ci-après « établissement apte agréé ».

Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering eveneens gelasten in een inrichting, georganiseerd via de tussenkomst van instellingen ingesteld of erkend door de gemeenschaps- of gewestinstellingen ingesteld door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die geschikt is om de vereiste veiligheidsmaatregelen te treffen en de gepaste zorgen te verstrekken, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting ».


Sauf pour les internés qui subissent également une peine d'emprisonnement, de réclusion ou de détention, de 10 ans ou plus, la commission peut également ordonner l'internement dans un établissement organisé via l'intervention d'établissements créés ou agréés par les institutions communautaires ou régionales créées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui soit apte à prendre les mesures de sécurité requises et à dispenser les soins appropriés, dénommé ci-après « établissement apte agréé ».

Behoudens voor geïnterneerden die tevens een gevangenisstraf, opsluiting of hechtenis van 10 jaar of meer ondergaan, kan de commissie de internering eveneens gelasten in een inrichting, georganiseerd via de tussenkomst van instellingen ingesteld of erkend door de gemeenschaps- of gewestinstellingen ingesteld door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die geschikt is om de vereiste veiligheidsmaatregelen te treffen en de gepaste zorgen te verstrekken, hierna te noemen de « erkende geschikte inrichting ».


Des établissements fermés fédéraux sont créés parce que, lorsque l'intervention de l'autorité a comme caractère essentiel d'assurer la protection de la société et/ou de sanctionner, ceci n'entre pas dans la vocation première des communautés.

Federale gesloten instellingen worden opgericht omdat, wanneer de overheidstussenkomst het hoofdzakelijk kenmerk heeft van beveiliging van de maatschappij en/of sanctie, dit niet tot de eerste roeping van de gemeenschappen behoort.


En ce qui concerne le matériel corporel humain utilisé pour la production de médicaments de thérapie innovante à usage autologue, le législateur a créé une structure spéciale, l'établissement de production, qui peut recevoir du matériel corporel humain et poser des actes avec celui-ci, sans l'intervention d'une banque de matériel corporel humain.

Wat het lichaamsmateriaal betreft dat wordt aangewend voor de productie van ATMP voor autoloog gebruik, heeft de wetgever een bijzondere structuur gecreëerd, de productie-instelling, die, zonder tussenkomst van een bank voor menselijk lichaamsmateriaal, dit menselijk lichaamsmateriaal kan verkrijgen en daarmee handelingen kan stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le matériel corporel humain utilisé pour la production de médicaments de thérapie innovante à usage autologue, le législateur a créé une structure spéciale, l'établissement de production, qui peut recevoir du matériel corporel humain et poser des actes avec celui-ci, sans l'intervention d'une banque de matériel corporel humain.

Wat het lichaamsmateriaal betreft dat wordt aangewend voor de productie van ATMP voor autoloog gebruik, heeft de wetgever een bijzondere structuur gecreëerd, de productie-instelling, die, zonder tussenkomst van een bank voor menselijk lichaamsmateriaal, dit menselijk lichaamsmateriaal kan verkrijgen en daarmee handelingen kan stellen.


Les fonds sectoriels, visés à l'article 35, § 5, C, 1°, alinéa 1, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, créés au sein des commissions paritaires ou sous-commissions paritaires auxquelles le présent article est applicable, sont chargés de l'examen des demandes d'intervention des employeurs.

De sectorale fondsen, bedoeld in artikel 35, § 5, C, 1°, eerste lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, die opgericht zijn binnen de paritaire comités of paritaire subcomités die onder de toepassing van dit artikel vallen, worden belast met de beoordeling van de aanvragen tot tussenkomst van de werkgevers.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'une erreur dans l'énumération des prestations donnant droit à une intervention de l'assurance pour certaines autres prestations à la suite de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 7 juin 2007 modifiant les articles 1, 3, 11, 12, 14, b), 15 et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités a créé une situa ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat een fout in de opsomming van de verstrekkingen recht gevend op een verzekeringstegemoetkoming voor andere verstrekkingen sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 tot wijziging van de artikelen 1, 3, 11, 12, 14, b), 15 en 17ter van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voor de verzekerden een toestand van rechtsonzekerheid hebben geschapen, die dringend dient beëindigd te wo ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


- des pseudo-codes devront être créés pour les prestations à la population concernée, non mentionnées aux articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé, et de modalités pour la comptabilisation des interventions personnelles éventuelles doit être prévu;

- voor de verstrekkingen die bij de betrokken populatie worden verricht en die niet zijn vermeld in de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, zullen pseudocodenummers moeten worden gecreëerd alsook modaliteiten voor de boeking van de eventuele persoonlijke aandelen moeten worden vastgesteld;


La première contribution consiste en l'établissement d'une communauté internationale des droits de l'homme : à tous égards, on reconnaît de plus en plus que l'Europe doit promouvoir des normes internationales en matière de respect des droits de l'homme, par exemple, au sein des tribunaux pénaux internationaux sur l'ex-Yougoslavie et le Rwanda, les accords sur le statut de la Cour criminelle internationale, l'affaire Pinochet, l'intervention au Kosovo afin de mettre un terme à la purification ethnique - tout cela a ...[+++]

In de eerste plaats wordt er een bijdrage geleverd aan de totstandkoming van een internationale gemeenschap voor de mensenrechten. Door bijvoorbeeld de internationale strafrechttribunalen voor voormalig Joegoslavië en Rwanda, de overeenkomst over het statuut van het internationale gerechtshof, de kwestie-Pinochet en de interventie in Kosovo om de etnische zuivering te stoppen - zaken die steeds meer in de schijnwerpers staan - groeit het besef dat Europa de ontwikkeling van internationale normen voor de eerbiediging van de mensenrechten moet stimuleren.




D'autres ont cherché : l'intervention d'établissements créés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention d'établissements créés ->

Date index: 2024-12-02
w