Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervention de bofas aux stations-service fermées avant " (Frans → Nederlands) :

La prolongation du délai d'introduction des demandes d'intervention et l'extension de l'intervention de BOFAS aux stations-service fermées avant 1993, entraîneront inévitablement l'introduction d'un nombre de nouvelles demandes d'intervention, évalué entre 400 et 500.

Door de termijn te verlengen en toe te staan dat ook sluitingen van vóór 1993 een aanvraag tot tussenkomst kunnen indienen, schat men het totaal aantal bijkomende aanvragen in het kader van een sluiting van tankstations op 400 à 500.


La prolongation du délai d'introduction des demandes d'intervention et l'extension de l'intervention de BOFAS aux stations-service fermées avant 1993, entraîneront inévitablement l'introduction d'un nombre de nouvelles demandes d'intervention, évalué entre 400 et 500.

Door de termijn te verlengen en toe te staan dat ook sluitingen van vóór 1993 een aanvraag tot tussenkomst kunnen indienen, schat men het totaal aantal bijkomende aanvragen in het kader van een sluiting van tankstations op 400 à 500.


Cet accord de coopération initial fixe les conditions des procédures d'intervention du BOFAS (Bodemsaneringsfonds voor Tankstations — Fonds d'assainissement des sols des stations-service) pour les assainissements de stations, soit fermées, soit toujours en exploitation.

Dit oorspronkelijke Samenwerkingsakkoord legt de voorwaarden vast van de tussenkomstprocedures van BOFAS (Bodemsaneringsfonds voor Tankstations — Fonds d'Assainissement des Sols des stations-service) voor de saneringen van stations die ofwel gesloten zijn, ofwel nog actief verder werken.


Par ailleurs, il convient de signaler que même pour les stations-service qui ont été fermées avant le 1 janvier 1993, la possibilité existe toujours d'introduire une demande d'intervention pour assainissement par mesure transitoire, pour autant toutefois qu'il soit satisfait aux conditions émises à cet égard par l'accord de coopération.

Tevens moet worden opgemerkt dat ook voor tankstations die gesloten zijn vóór 1 januari 1993 thans ook een mogelijkheid bestaat om een aanvraag in te dienen voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel; uiteraard voor zover aan de voorwaarden voldaan wordt die daarvoor bepaald worden in het SWA.


Par ailleurs, il convient de signaler que même pour les stations-service qui ont été fermées avant le 1 janvier 1993, la possibilité existe toujours d'introduire une demande d'intervention pour assainissement par mesure transitoire, pour autant toutefois qu'il soit satisfait aux conditions émises à cet égard par l'accord de coopération.

Tevens moet worden opgemerkt dat ook voor tankstations die gesloten zijn vóór 1 januari 1993 thans ook een mogelijkheid bestaat om een aanvraag in te dienen voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel; uiteraard voor zover aan de voorwaarden voldaan wordt die daarvoor bepaald worden in het SWA.


S'il ressort de l'attestation Bofas, visée à l'avenant R6.5 de la bibliothèque d'avenants reprise à l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 portant exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, qu'une demande d'intervention recevable dans le cadre d'une fermeture a été introduite pour le terrain, par mesure transitoire ou non, auprès du Fonds précité, où il a été mis fin à l'exploitation de la station-service avant ...[+++]1 janvier 1993, aucun permis d'environnement ne peut être délivré pour l'exploitation, à moins qu'un document rédigé par l'OVAM et annexé à l'attestation, duquel il ressort que l'exécution de l'assainissement du sol n'a pas été empêchée par la nouvelle exploitation de la station-service, ne soit transmis».

Als uit het Bofas-attest, vermeld in addendum R6.5 van de addenda-bibliotheek die is opgenomen in bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, blijkt dat voor het terrein bij het voormelde Fonds een ontvankelijke aanvraag tot tussenkomst in het kader van sluiting, al dan niet bij wijze van overgangsmaatregel, is ingediend waarbij de uitbating van het tankstation is stopgezet vóór 1 januari 1993, mag geen omgevingsvergunning voor de exploitatie afgeleverd worden, tenzij als bijlage bij het attest een document is bezorgd dat opgest ...[+++]


5° Site pollué : une ou plusieurs parcelles cadastrales sur lesquelles est ou était située une station-service, ainsi que les parcelles cadastrales attenantes dont le sol, à la suite de l'exploitation de la station-service avant la demande d'intervention visée aux articles 13 et 16, est à ce point pollué qu'il nécessite un assainissement en application des législations régionales en matière d'assainissement du sol;

5° Verontreinigde site : één of meerdere kadastrale percelen waarop een tankstation gelegen is of was, alsmede de aanpalende kadastrale percelen waarvan de bodem ten gevolge van de uitbating van het tankstation vóór aanvraag tot tussenkomst bedoeld in de artikelen 14, § 2, en 16, van het Samenwerkingsakkoord, zodanig verontreinigd is dat een bodemsanering zich opdringt op grond van de gewestelijke wetgeving betreffende de bodemsanering;


Pour que cette application soit effective, il est cependant exigé que le demandeur prouve l'existence d'un engagement de ne pas utiliser, faire utiliser ou laisser utiliser, après l'assainissement, le site ou terrain pollué pour lequel une intervention effective a été demandée aux fins de l'exploitation d'une station-service pendant la période de 15 ans, à compter de la date à laquelle la station-service a été fermée.

Opdat deze toepassing effectief zou zijn, is echter vereist dat de aanvrager het bestaan bewijst van een verbintenis om na sanering de verontreinigde site of het verontreinigde terrein waarvoor een effectieve tussenkomst wordt gevraagd, niet te gebruiken, te doen gebruiken of te laten gebruiken voor de uitbating van een tankstation gedurende een periode van vijftien jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het tankstation werd gesloten.


Pour que cette application soit effective, il est cependant exigé que le demandeur prouve l'existence d'un engagement de ne pas utiliser, faire utiliser ou laisser utiliser, après l'assainissement, le site ou terrain pollué pour lequel une intervention effective a été demandée aux fins de l'exploitation d'une station-service pendant la période de quinze ans, à compter de la date à laquelle la station-service a été fermée.

Opdat deze toepassing effectief zou zijn, is echter vereist dat de aanvrager het bestaan bewijst van een verbintenis om na sanering de verontreinigde site of het verontreinigde terrein waarvoor een effectieve tussenkomst wordt gevraagd, niet te gebruiken, te doen gebruiken of te laten gebruiken voor de uitbating van een tankstation gedurende een periode van vijftien jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het tankstation werd gesloten.


Pour que cette application soit effective, il est cependant exigé que le demandeur prouve l'existence d'un engagement de ne pas utiliser, faire utilisr ou laisser utiliser, après l'assainissement, le site ou terrain pollué pourl equel une intervention effective a été demandée aux fins de l'exploitation d'une station-service pendant la période de quinze ans, à compter de la date à laquelle la station-service a été fermée.

Opdat deze toepassing effectief zou zijn, is echter vereist dat de aanvrager het bestaan bewijst van een verbintenis om na sanering de verontreinigde site of het verontreinigde terrein waarvoor een effectieve tussenkomst wordt gevraagd, niet te gebruiken, te doen gebruiken of te laten gebruiken voor de uitbating van een tankstation gedurende een periode van vijftien jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het tankstation werd gesloten.


w