Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression
EMMIR
Elément Médical Militaire d'Intervention Rapide
Intervention militaire
Intervention militaire étrangère
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «l'intervention militaire doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervention militaire | intervention militaire étrangère

buitenlandse militaire interventie | militaire interventie


intervention militaire [ agression ]

militaire interventie [ agressie ]




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Elément Médical Militaire d'Intervention Rapide | EMMIR [Abbr.]

EMMIR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or le chapitre VIII permet l'initiative, mais si cette dernière se traduit par une intervention militaire contre la volonté de l'État dans lequel on se rend, alors le Conseil de sécurité doit autoriser préalablement l'action.

Hoofdstuk VIII staat een dergelijk initiatief toe, maar als dat initiatief wordt genomen tegen de wil van de Staat waarin men zich begeeft in, dan moet de Veiligheidsraad de actie voorafgaandelijk goedkeuren.


2. Une distinction doit être faite entre une intervention du QRA pour un aéronef militaire non-OTAN et pour un aéronef civil.

2. Er moet een onderscheid gemaakt worden in een tussenkomst van de QRA (quick reaction alert) voor een niet-NAVO militair vliegtuig enerzijds en een burgervliegtuig anderzijds.


8. souligne que le futur destin de la Syrie doit résolument rester entre les mains du peuple syrien, sans aucune ingérence extérieure ou intervention militaire; est fermement opposé à l'utilisation du "devoir de protection" comme excuse servant à justifier une intervention militaire; proteste vivement contre tout plan de partage du pays;

8. beklemtoont dat het Syrische volk zijn lot in eigen hand moet nemen, zonder buitenlandse inmenging of militaire interventie; is sterk gekant tegen het gebruik van "de verantwoordelijkheid om bescherming te bieden" als voorwendsel om een militaire interventie te rechtvaardigen; is sterk gekant tegen plannen om het land op te delen;


22. exprime sa profonde préoccupation face aux conséquences d'une éventuelle intervention militaire des troupes turques dans le nord de l'Irak; invite la Turquie à s'abstenir de toute opération militaire disproportionnée violant le territoire irakien et invite instamment la Turquie et l'Irak à renforcer leur coopération militaire et policière pour prévenir efficacement les activités terroristes à partir du nord de l'Irak, afin de réduire la tension à la frontière entre la Turquie et l'Irak; demande au Conseil de faire pression en faveur d'une coopération concrète entre la T ...[+++]

22. 22 is ernstig bezorgd over de gevolgen van een eventuele grensoverschrijdende militaire actie van Turkse troepen in Noord-Irak en doet een beroep op Turkije zich te onthouden van disproportionele militaire operaties waardoor het grondgebied van Irak zou worden geschonden; dringt er bij Turkije en Irak op aan hun militaire en politiële samenwerking te versterken om terroristische activiteiten vanuit Noord-Irak te voorkomen zodat ontspanning kan optreden in de gevaarlijke situatie aan Turks-Iraakse grens; doet een beroep op de Raa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. souligne une nouvelle fois l'importance des relations avec la Russie et salue la " stratégie à moyen terme pour le développement des relations entre la Fédération de Russie et l'Union européenne " proposée par le gouvernement russe en octobre 1999; à cet égard il convient de mettre au premier plan les questions liées à une coopération concrète, notamment dans le secteur de l'énergie et en matière de sécurité, ou à la participation de la Russie aux interventions militaires menées par l'UE en cas de crise; le dialogue au sujet de Kaliningrad doit être pour ...[+++]

26. onderstreept nogmaals het belang van de betrekkingen met Rusland en verwelkomt de door de Russische regering in oktober 1999 voorgestelde "middellangetermijnstrategie ter ontwikkeling van betrekkingen tussen de Russische Federatie en de EU”; is van mening dat hierbij in het bijzonder aandacht zou moeten worden besteed aan vraagstukken van een concrete samenwerking, bijvoorbeeld op energiegebied of op veiligheidsgebied of waar het gaat om de deelname van Rusland aan militaire interventies onder leiding van de ...[+++]


2. souligne que la priorité doit être donnée à la gestion non militaire des crises mais que le fait de disposer d'un instrument militaire constitué d'un personnel entraîné et doté de tout l'équipement nécessaire à un déploiement, capable en outre d'exécuter tous les types de réponses (interventions militaires, policières et non armées), élargira les options dont disposera l'Union dans l'exercice de sa politique étrangère;

2. onderstreept dat voorrang moet worden gegeven aan niet-militair crisisbeheer, maar dat het voorhanden zijn van een militair apparaat dat bestaat uit goed opgeleid en volledig uitgerust personeel dat kan worden ingezet en dat een scala van militaire, politionele en ongewapende tegenacties kan uitvoeren de opties waarover de Unie voor de tenuitvoerlegging van haar buitenlands beleid beschikt, zal verruimen;


2. souligne que la priorité doit être donnée à la gestion non militaire des crises mais que le fait de disposer d'un instrument militaire constitué d'un personnel entraîné et doté de tout l'équipement nécessaire à un déploiement, capable en outre d'exécuter tous les types de réponses (interventions militaires, policières et non armées), élargira les options dont disposera l'Union dans l’exercice de sa politique étrangère;

2. onderstreept dat voorrang moet worden gegeven aan niet‑militair crisisbeheer, maar dat het voorhanden zijn van een militair apparaat dat bestaat uit goed opgeleid en volledig uitgerust personeel dat kan worden ingezet en dat een scala van militaire, politionele en ongewapende tegenacties kan uitvoeren de opties waarover de Unie voor de tenuitvoerlegging van haar buitenlands beleid beschikt, zal verruimen;


L'OTAN ne doit-elle pas s'inquiéter du caractère offensif d'un tel dispositif législatif qui, un an après la guerre pour le contrôle de l'Ossétie du Sud, peut assurer un fondement légal à tous types d'interventions militaires russes à ses frontières et dans le monde?

Deze wetgeving, waarmee allerlei militaire interventies aan de Russische grenzen en elders in de wereld een wettelijke grondslag kunnen krijgen, komt er een jaar na de oorlog om de controle over Zuid-Ossetië. Moet haar offensieve ratio legis de NAVO geen zorgen baren?


Je pense que cette crise est d'une telle importance que toute intervention militaire doit s'appuyer sur un mandat du Conseil de Sécurité.

Ik denk dat deze crisis zo belangrijk is dat elke militaire interventie moet steunen op een mandaat van de Veiligheidsraad.


Pour une intervention en domaine strictement militaire, par exemple sur la frégate Wielingen, un assentiment de l'autorité militaire doit être obtenu.

Voor een tussenkomst op strikt militair domein zoals het fregat «Wielingen» is een toelating van de militaire overheid noodzakelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention militaire doit ->

Date index: 2023-09-27
w