Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'introduction d'un seul dossier comprenant " (Frans → Nederlands) :

- subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants :

- zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat:


- subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants :

-zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat :


Ces subventions sont : - fixées à 50 % du coût de réalisation du dossier d'extension de périmètre de l'opération de rénovation urbaine reconnue concernée ; - subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants : 1. la démonstration d'une part du caractère indispensable de la nécessité de procéder à la mise en oeuvre de l'extension projetée du périmètre reconnu et d'autre part, de l'adéquation des limites proposées de l'extension projetée eu égard au périmètre reconnu ; 2. l'énumé ...[+++]

Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het oog op het bereiken van de doelstellingen die de basis vormen van de gepland ...[+++]


Art. 14. § 1. L'hôpital qui souhaite l'introduction de mètres carrés dans le plan de construction soumet à l'accord du Gouvernement un dossier d'un seul tenant comprenant ses demandes, sous la forme de programmes d'investissement.

Art. 14. § 1. Het ziekenhuis dat vierkante meters wil laten opnemen in het bouwplan legt de Regering een dossier uit één stuk ter instemming voor, waarin al zijn aanvragen onder de vorm van investeringsprogramma's opgenomen zijn.


Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf en cas de situations qui nécessitent la création d'une ou de plusieurs classes, d'une surface nette maximale fixée par arrêté du Gouvernement, en vue de générer de nouvelles places dans l'école concernée, selon les modalités suivantes : 1° la demande de création d'une seule nouvelle classe, par école et par dossier introduit ...[+++]

Voor wat het doel 5° van artikel 4 betreft, kunnen de in het kader van dit decreet bedoelde werken geenszins als doel hebben, nieuwe plaatsen te creëren in de begunstigde vestiging, behoudens in de gevallen waar de creatie van één of meer klassen vereist is, voor een maximale netto oppervlakte die bij besluit van de Regering vast te stellen is, om nieuwe plaatsen te creëren in de betrokken school, volgens de nadere regels : 1° de aanvraag om creatie van een nieuwe klas, per school en per dossier dat wordt ingediend met het oog op het creëren van nieuwe plaatsen, moet niet de Regering ter goedkeuring worden voorgelegd; 2° de aanvraag om ...[+++]


Si, à ce moment-là, on veut conférer l'autonomie constitutive à Bruxelles, on pourrait, le cas échéant, adopter également une loi permettant de modifier le système électoral pour l'élection du Parlement flamand en vue de l'introduction d'une seule circonscription comprenant aussi bien les citoyens de la Région flamande que les néerlandophones de Bruxelles.

Indien men op dat moment aan Brussel wel de constitutieve autonomie wil toekennen, zou men eventueel ook een wet kunnen aannemen waarbij het kiessysteem voor de verkiezing van het Vlaams Parlement wordt gewijzigd en er één kieskring wordt ingesteld, die zowel de inwoners van het Vlaams Gewest als de Nederlandstaligen van Brussel omvat.


Section 3. - Processus de reconnaissance Art. 28. Le déroulement du processus de reconnaissance d'un vin comme appellation d'origine ou indication géographique s'effectue selon un schéma comprenant : 1° l'introduction de la demande de reconnaissance par le viniculteur auprès de l'organisme certificateur avec indication du mois de la session de dégustation voulue; 2° la vérification des éléments du dossier de demande de reconnaissance et le prélèvement d'échantillons par l'organisme certificateur chez le viniculteur; 3° la réalisat ...[+++]

Afdeling 3. - Erkenningsproces Art. 28. Het erkenningsproces voor een wijn als oorsprongsbenaming of geografische aanduiding verloopt volgens een schema met volgende ijkpunten : 1° de indiening van de erkenningsaanvraag door de wijnbouwer bij de certificerende instelling, met opgave van de maand van de gewenste degustatiezitting; 2° de verificatie van de gegevens van het dossier voor de erkenningsaanvraag en het nemen van monsters door de certificerende instelling bij de wijnbouwer; 3° de uitvoering van een chemische analyse op één van de genomen monsters; 4° de uitvoering van een organoleptische analyse door de degustatiejury bedoe ...[+++]


b) Seules les télévisions nationales qui ont conclu un contrat particulier avec les ministres de la Justice et de l'Intérieur sont concernées par la diffusion de reportages de recherche (une production télévisuelle comprenant des avis de recherche dont le dossier d'instruction est devenu problématique).

b) Enkel de nationale televisiezenders, die een aparte overeenkomst hebben afgesloten met de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, komen in aanmerking om een opsporingsprogramma (een televisieproductie met opsporingsberichten waarvan het opsporingsdossier problematisch is geworden) uit te zenden.


Ces informations digitales introduites en ligne par les employeurs publics pourront, dès lors, être chargées dans le programme de calcul de pension du SdPSP là où aujourd’hui, la seule possibilité consiste en une introduction manuelle sur la base d’un dossier papier envoyé au SdPSP au moment de la demande de pension.

Het pensioenberekeningsprogramma van de PDOS zal op dat ogenblik kunnen worden geladen met de digitale informatie die door de werkgevers van de overheidssector on line wordt ingevoerd, daar waar tot op heden enkel een manuele invoer van gegevens mogelijk is op basis van een papieren dossier dat pas aan de PDOS wordt toegestuurd op het ogenblik van de pensioenaanvraag.


b) Seules les télévisions nationales qui ont conclu un contrat particulier avec les ministres de la Justice et de l'Intérieur sont concernées par la diffusion de reportages de recherche (une production télévisuelle comprenant des avis de recherche dont le dossier d'instruction est devenu problématique).

b) Enkel de nationale televisiezenders, die een aparte overeenkomst hebben afgesloten met de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, komen in aanmerking om een opsporingsprogramma (een televisieproductie met opsporingsberichten waarvan het opsporingsdossier problematisch is geworden) uit te zenden.


w