Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intégration du genre seront recueillies " (Frans → Nederlands) :

Les informations disponibles sur les méthodes et bonnes pratiques de la DGCI et d'autres acteurs de développement dans le domaine de l'intégration du genre seront recueillies, consolidées et diffusées.

De beschikbare informatie over methoden en goede praktijken van de DGIS en andere ontwikkelingsactoren op het gebied van de integratie van het genderthema zullen worden gebundeld, bewerkt en verspreid.


Les informations disponibles sur les méthodes et bonnes pratiques de la DGCI et d'autres acteurs de développement dans le domaine de l'intégration du genre seront recueillies, consolidées et diffusées.

De beschikbare informatie over methoden en goede praktijken van de DGIS en andere ontwikkelingsactoren op het gebied van de integratie van het genderthema zullen worden gebundeld, bewerkt en verspreid.


Signalons, dans ce sens, la décision prise en Commission mixte Belgique-Laos en mai 2002 concernant l'appui institutionnel à l'Union des femmes du Laos afin qu'elle veille à l'intégration du genre dans tous les programmes et projets qui seront menés dans ce pays.

Een voorbeeld is de samenwerking met Laos. Tijdens de Gemengde Commissie van mei 2002 werd beslist de Laotiaanse Vrouwenunie op te nemen in het institutioneel kader van alle programma's en projecten van de gouvernementele samenwerking.


Signalons, dans ce sens, la décision prise en Commission mixte Belgique-Laos en mai 2002 concernant l'appui institutionnel à l'Union des femmes du Laos afin qu'elle veille à l'intégration du genre dans tous les programmes et projets qui seront menés dans ce pays.

Een voorbeeld is de samenwerking met Laos. Tijdens de Gemengde Commissie van mei 2002 werd beslist de Laotiaanse Vrouwenunie op te nemen in het institutioneel kader van alle programma's en projecten van de gouvernementele samenwerking.


Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.

Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.


- Les coordinateurs gendermainstreaming seront associés à l'analyse d'impact sous l'angle du genre de l'AIR en cas de réforme de la réglementation relative à l'exemption socio-professionnelle (ESP) et au Projet Individualisé d'Intégration Sociale (PIIS).

- De coördinatoren gender mainstreaming zullen geassocieerd worden bij de impactanalyse vanuit genderperspectief van de RIA in het geval van de hervorming van de regelgeving rond de socio-professionele vrijstelling en het Geïndividualiseerd Project voor Maatschappelijke Integratie.


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 décembre 2004 arrêtant, en application de la directive 92/43/CEE du Conseil, la liste des sites d'importan ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 tot vaststelling, op grond van Richt ...[+++]


La loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales (Moniteur belge du 13 février 2007) prévoit que des objectifs stratégiques seront définis en début de législature et que ces objectifs seront traduits dans les notes de politique générale de chaque ministre.

De wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen (Belgisch Staatsblad van 13 februari 2007) bepaalt dat de beleidsdoelstellingen bij het begin van de regeerperiode worden bepaald en dat deze doelstellingen worden omgezet in algemene beleidsnota's van elke minister.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


* des orientations de programmation tenant compte de l'égalité entre les femmes et les hommes seront communiquées aux délégations et aux pays partenaires, qui seront encouragés à intégrer la dimension de genre dans les cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté, les documents de stratégie par pays et les rapports de progrès annuels, à l'occasion de leur élaboration ou de leur réexamen;

* De "genderbewuste" programmeringsrichtsnoeren worden aan de delegaties en de partnerlanden doorgegeven, om hen ertoe aan te moedigen in de voorbereidings- en beoordelingsfase van de armoedebestrijdingsdocumenten, de nationale strategiedocumenten en de jaarlijkse voortgangsverslagen rekening te houden met het aspect "gendermainstreaming";




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intégration du genre seront recueillies ->

Date index: 2020-12-28
w