Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intéressé devient immédiatement belge " (Frans → Nederlands) :

Si cet avis n'est pas donné dans le mois, l'intéressé devient immédiatement belge. Or, il est évidemment exclu que le parquet dispose dans le mois d'informations concernant des personnes originaires de certains pays d'Afrique ou d'Asie.

Wanneer dat advies binnen de maand niet gegeven is wordt de betrokkene onmiddellijk Belg. Het is evident dat het parket binnen de maand nooit informatie zal krijgen omtrent personen afkomstig uit sommige landen van Afrika of Azië.


Si cet avis n'est pas donné dans le mois, l'intéressé devient immédiatement belge. Or, il est évidemment exclu que le parquet dispose dans le mois d'informations concernant des personnes originaires de certains pays d'Afrique ou d'Asie.

Wanneer dat advies binnen de maand niet gegeven is wordt de betrokkene onmiddellijk Belg. Het is evident dat het parket binnen de maand nooit informatie zal krijgen omtrent personen afkomstig uit sommige landen van Afrika of Azië.


Si un numéro NISS belge est découvert pour l'intéressé lors de l'analyse, une enquête de fraude est engagée immédiatement.

Indien er bij de screening voor de betrokkene een Belgisch INSZ-nummer wordt ontdekt, dan wordt er ook onmiddellijk een fraudeonderzoek opgestart.


Il est à remarquer que conformément à l'article 23, § 9, du CNB, l'action en déchéance de la nationalité belge pour fraude reste soumise à la prescription de cinq ans à compter du jour où l'intéressé devient belge.

Er dient nog te worden opgemerkt dat, krachtens art. 23, § 9, WBN, de vordering voor de vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit wegens fraude onderworpen blijft aan de verjaring van vijf jaar te rekenen vanaf de dag dat de betrokkene Belg is geworden.


L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très rapide aux membres des partenaires de la concertation chaîne visant à assurer un montant de préfinancement minimum de 7,5 millions d'euros; 6. La c ...[+++]

Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke instelling; 5. Prefinanciering wordt goedgekeurd op basis van een dringende oproep aan de leden van het kete ...[+++]


Cependant, si les autorités belges signalent immédiatement l'intéressé dans le système d'information Schengen (SIS) en vue de sa remise en vertu d'un mandat d'arrêt européen, il se crée une base juridique pour l'arrestation de l'intéressé sur le territoire néerlandais.

Indien echter de Belgische autoriteiten betrokkene onmiddellijk in het Schengen-informatiesysteem (SIS) signaleren ter fine van overlevering op grond van het Europees aanhoudingsbevel, ontstaat daardoor een rechtsbasis voor de aanhouding van betrokkene op Nederlands grondgebied.


Cependant, si les autorités belges signalent immédiatement l'intéressé dans le système d'information Schengen (SIS) en vue de sa remise en vertu d'un mandat d'arrêt européen, il se crée une base juridique pour l'arrestation de l'intéressé sur le territoire néerlandais.

Indien echter de Belgische autoriteiten betrokkene onmiddellijk in het Schengen-informatiesysteem (SIS) signaleren ter fine van overlevering op grond van het Europees aanhoudingsbevel, ontstaat daardoor een rechtsbasis voor de aanhouding van betrokkene op Nederlands grondgebied.


Premièrement, il devient moins intéressant pour des Néerlandais de venir travailler en Belgique, en raison du taux d'imposition plus élevé des revenus professionnels dans notre pays, ce qui jette aussi plus de travailleurs belges sur le marché du travail néerlandais.

Enerzijds, worden werken in België voor Nederlanders minder aantrekkelijk wegens de hogere loonbelastingen in ons land en wordt er tegelijkertijd een aanzuigeffect van Belgische arbeiders voor de Nederlandse arbeidsmarkt gecreëerd.


L'inscription est notifiée par ses soins à l'intéressé, l'intéressé devient belge à compter de l'inscription.

Hij stelt de belanghebbende in kennis van de inschrijving; de belanghebbende wordt Belg vanaf het tijdstip van de inschrijving.


La Sous-commission paritaire peut retirer en plus la reconnaissance d'ouvrier portuaire du contingent complémentaire, lorsque l'intéressé a commis une faute grave, de sorte que la collaboration ultérieure entre lui-même et le port dans son ensemble devient immédiatement et définitivement impossible ».

Het Paritair Subcomité kan daarenboven de erkenning als havenarbeider van het aanvullend contingent intrekken, wanneer belanghebbende zich schuldig heeft gemaakt aan een ernstige tekortkoming, waardoor de verdere samenwerking tussen hemzelf en het havenbedrijf in zijn geheel onmiddellijk en definitief onmogelijk wordt ».


w