Sur le plan des contrats de travail, M. Vandeweghe a même connu une situation dans laquelle on a été jusqu'à donner un contrat américain ou anglais à un Américain, ce que l'intéressé trouvait fort bien, puisqu'il pouvait en lire le texte.
Op het vlak van de arbeidscontracten heeft de heer Vandeweghe het in Vlaanderen evenwel meegemaakt dat men zo aardig was een Amerikaan een Amerikaans of Engels contract te geven, wat de betrokken persoon bijzonder goed vond, vermits hij de tekst ervan kon lezen.