Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Groupes intéressés
Intéressé
Partie intéressée
Parties intéressées
Personne intéressée

Traduction de «l'intéressée avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


intéressé | partie intéressée

belanghebbende partij


groupes intéressés | parties intéressées

belanghebbende partijen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite des éclaircissements complémentaires mentionnés au considérant 53, le producteur-exportateur chinois a déclaré que l'Union avait été choisie comme pays analogue supplémentaire sans que les parties intéressées aient la possibilité de s'exprimer sur ce choix.

Na de in overweging 53 toegelichte aanvullende verklaringen voerde de Chinese producent-exporteur aan dat de belanghebbenden geen gelegenheid hadden gehad hun mening te uiten over de keuze van de Unie als extra referentieland.


Dans l'avis d'ouverture, la Commission a annoncé qu'elle avait provisoirement sélectionné un échantillon de producteurs de l'Union et a invité les parties intéressées à formuler des observations à ce sujet dans les délais impartis.

In het bericht van opening deelde de Commissie mee dat zij een voorlopige steekproef van producenten in de Unie had samengesteld en verzocht zij de belanghebbenden om binnen de aangegeven termijn opmerkingen te maken.


Déjà dans le cadre du régime instauré en 2014, il avait été recommandé qu'un minimum de débats puissent être organisés et qu'une partie intéressée se trouvant en situation de force majeure ou d'erreur invincible ait la possibilité d'en convaincre le Conseil (4)

Reeds in het kader van de in 2014 ingevoerde regeling heeft men ervoor gepleit dat een minimaal debat zou kunnen worden gevoerd en dat een betrokken partij die zich in een situatie van overmacht of onoverwinnelijke dwaling bevond de kans krijgt om de Raad daarvan te overtuigen (4)


Quoi qu'il en soit, même si la méthode proposée par la partie intéressée avait été acceptée et si les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants avaient été ajoutées aux données des producteurs de poissons vivants de l'Union, et même à supposer que cela eût entraîné une surestimation de certains indicateurs de préjudice tels que le volume de production, le volume des ventes, les capacités de production et l'emploi, cela ne changerait rien aux tendances observées durant la période considérée, puisque les volumes reproduits par l'industrie de la transformation sont liés au ...[+++]

Ook indien de methode die de belanghebbende heeft voorgesteld, zou zijn aanvaard en gegevens van producenten in de Unie die levende vis verwerkten, werden toegevoegd aan de gegevens van producenten in de Unie van levende vis, en ook indien dit zou leiden tot een overschatting van bepaalde schade-indicatoren zoals het productievolume, het verkoopvolume, de productiecapaciteit en de werkgelegenheid, dan nog zouden zij hoe dan ook dezelfde ontwikkeling tijdens de beoordelingsperiode vertonen omdat de volumes van de verwerkende bedrijfstak verbonden zijn met de productievolumes van levende vis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si la méthode de calcul du volume des ventes proposée par la partie intéressée avait été acceptée, cela aurait abouti à une double comptabilisation et, partant, à une surestimation du volume des ventes de la part de marché de l'industrie de l'Union.

Indien de berekeningsmethode van het verkoopvolume die de belanghebbende heeft voorgesteld evenwel zou zijn aanvaard, zou dit tot dubbeltelling en bijgevolg tot een overschatting van het verkoopvolume en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie hebben geleid.


Elle a entamé une procédure à l'encontre de ce refus devant le tribunal du travail, lequel a décidé - après que l'intéressée avait atteint entre-temps l'âge de 65 ans - qu'elle avait effectivement droit, à une date postérieure à ses 65 ans, à l'allocation demandée.

Tegen die weigering heeft zij een procedure ingeleid bij de arbeidsrechtbank, die - nadat de betrokkene inmiddels de leeftijd van 65 jaar had bereikt - besliste dat ze wel recht had op de gevraagde tegemoetkoming vanaf een datum na het bereiken van de leeftijd van 65 jaar.


Lorsqu’une partie intéressée ne coopère pas ou ne coopère que partiellement et que les conclusions sont établies sur la base des données disponibles, conformément à l’article 18 du règlement de base, il peut en résulter pour ladite partie une situation moins favorable que si elle avait coopéré.

Als een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent en de conclusies daarom overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening op de beschikbare gegevens worden gebaseerd, kunnen de resultaten voor deze belanghebbende minder gunstig zijn dan wanneer hij wel medewerking had verleend.


Une partie intéressée a fait valoir, à nouveau, que la réintroduction des taxes sur l’énergie en Allemagne avait nui à la situation économique des producteurs communautaires fournissant ce marché, puisque cette mesure avait fait chuter la demande de B100, qui représente au moins 1,5 million de tonnes.

Een van de belanghebbenden herhaalde zijn argument dat de wederinvoering van de energiebelasting in Duitsland een negatieve invloed heeft gehad op de economische situatie van de communautaire producenten die op die markt leveren omdat de markt voor B100, die ten minste 1,5 miljoen ton bedroeg, zou zijn ingestort.


Compte tenu des importantes activités de la Commission européenne dans ce domaine, l'étude avait pour but de formuler des recommandations pragmatiques et solides sur la base des résultats de l'évaluation et des apports de toutes les parties intéressées ayant participé au projet.

De belangrijke activiteiten van de Europese Commissie op dit gebied in aanmerking nemend, probeerde de studie met concrete en pragmatische beleidsaanbevelingen te komen op basis van de bevindingen van de evaluatie en de inbreng van alle bij het project betrokken belanghebbenden.


Par un jugement du 13 avril 1988, le Tribunal du travail de Mons a rejeté la demande de l'intéressée qui, pour prétendre avoir eu droit à ces allocations, avait plaidé que l'étudiant qui avait cohabité avec elle ne lui avait apporté aucune aide matérielle mais au contraire avait été une charge supplémentaire.

Bij een vonnis van 13 april 1988 heeft de Arbeidsrechtbank te Bergen de vordering van de betrokkene verworpen, die, om haar recht op die bijslag te staven, had betoogd dat de student met wie zij had samengewoond, haar geen enkele materiële bijstand had gegeven, maar integendeel een bijkomende last was.




D'autres ont cherché : citelec     groupes intéressés     intéressé     partie intéressée     parties intéressées     personne intéressée     l'intéressée avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressée avait ->

Date index: 2023-10-02
w