Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intérieur d'un groupe soient employées » (Français → Néerlandais) :

b) échanger, en conformité avec le droit international et la législation intérieure, des informations sur les actes de terrorisme planifiés et commis, sur les formes que prennent ces actes et les méthodes employées pour les mener à bien, ainsi que sur les groupes terroristes qui planifient, commettent ou ont commis une infraction sur le territoire de l'autre partie;

b) uitwisseling van informatie over beraamde en gepleegde terroristische daden, vormen en methoden om deze te plegen en terroristische groeperingen die een misdaad beramen, plegen of hebben gepleegd op het grondgebied van een partij, overeenkomstig internationale en binnenlandse wetgeving;


Aussi proposons-nous d'inscrire dans la directive une définition déjà codifiée et éprouvée au sein de l'Union européenne de l'expérience professionnelle, de sorte que les personnes détachées à l'intérieur d'un groupe soient employées dans les conditions prévues par ladite directive.

Om dit te bereiken moet een reeds gecodificeerde en functionerende Europese definitie van 'beroepservaring' in de richtlijn worden opgenomen om ervoor te zorgen dat de binnen een onderneming overgeplaatste personen te werk worden gesteld onder de voorwaarden die onderhavige richtlijn beoogt.


Aussi proposons-nous d'inscrire dans la directive une définition déjà codifiée et éprouvée au sein de l'Union européenne, de sorte que les personnes détachées à l'intérieur d'un groupe soient employées dans les conditions prévues par ladite directive.

Daartoe dient een reeds vastgelegde en functionerende Europese definitie van hooggekwalificeerde baan in de richtlijn te worden ingevoegd om te waarborgen dat mensen die binnen een onderneming worden overgeplaatst werken onder de in deze richtlijn bedoelde voorwaarden.


a)pour des individus ou des groupes de personnes, en cas de nécessité revêtant un caractère particulier de franchir occasionnellement les frontières extérieures en dehors des points de passage frontaliers ou en dehors des heures d’ouverture fixées, pour autant que ces individus ou groupes de personnes soient en possession des autorisations requises par le droit national et que cela ne soit pas contraire aux intérêts des États membres en matière d’ordre public et de sécurité intérieure ...[+++]

a)voor personen of groepen van personen wanneer bijzondere omstandigheden nopen tot incidentele overschrijding van de buitengrenzen buiten grensdoorlaatposten en vastgestelde tijden en mits zij in het bezit zijn van de door het nationale recht voorgeschreven vergunningen en dit niet in strijd is met overwegingen van openbare orde en binnenlandse veiligheid van de lidstaten.


12. demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de veiller à ce que les menaces de sécurité intérieure, dont celles définies par le Conseil dans le cadre du cycle politique de l'Union pour la lutte contre la grande criminalité organisée, soient dûment prises en compte dans les politiques et instruments de l'action extérieure de l'Union et qu'elles soient, le cas échéant, traitées de manière appropriée par ceux-ci; souligne que l'articulation de la sécurité intérieure et extérieure passe par des dialogues politiques ré ...[+++]

12. dringt er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ervoor te zorgen dat interneveiligheidsdreigingen, onder andere degene die door de Raad zijn geïdentificeerd in de EU-beleidscyclus voor zware en georganiseerde criminaliteit, naar behoren worden meegenomen naar EU-instrumenten voor extern optreden en, waar gepast, hierdoor afdoende worden aangepakt; benadrukt dat regelmatige politieke veiligheidsbesprekingen met derde landen, de uitonderhandeling van clausules voor veiligheidssamenwerking in internationale overeenkomsten, regelingen voor beperkende maatregelen, strategische programmering van instrumenten voor externe bijstand, permanent voorzitterschap van de Raad Buitenlandse Zaken en de PVC, alsook alle werkgroepen van he ...[+++]


Nonobstant les autres dispositions du présent règlement intérieur, la présidence organise les réunions des différents comités et groupes de travail de façon que leurs rapports soient disponibles avant la réunion du Coreper qui les examine.

Ongeacht de andere bepalingen van dit reglement van orde organiseert het voorzitterschap de vergaderingen van de verschillende comités en werkgroepen zodanig dat hun verslagen beschikbaar zijn vóór de vergadering van het Coreper waarop ze worden behandeld.


(b) toutes les anguilles capturées soient relâchées dans les eaux intérieures européennes leur donnant accès à la mer en vue d’augmenter les taux d’échappement des anguilles argentées adultes ou sont utilisées pour l'aquaculture dans l'Union européenne, à la condition qu'un pourcentage, défini par la Commission, des anguilles employées par l'aquaculture soit destiné à élever et à relâcher l'anguille jaune dans les eaux intérieures européennes communiquant avec la mer, afin ...[+++]

(b) alle gevangen aal wordt uitgezet in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, of wordt gebruikt voor aquacultuur in de Europese Unie, op voorwaarde dat een door de Commissie vast te stellen percentage van in de aquacultuur gebruikte aal wordt gebruikt voor het kweken en uitzetten van rode aal in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, en


soient utilisées pour l'aquaculture dans l'Union européenne, à la condition qu'un pourcentage, défini par la Commission, des anguilles employées par l'aquaculture soit destiné à élever et à relâcher les anguilles jaunes dans les eaux intérieures européennes communiquant avec la mer en vue d'augmenter les taux d'échappement des anguilles argentées adultes, et que

(b) alle gevangen aal: - wordt uitgezet in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, of - wordt gebruikt voor aquacultuur in de Europese Unie, op voorwaarde dat een door de Commissie vast te stellen percentage van in de aquacultuur gebruikte aal wordt gebruikt voor het kweken en uitzetten van rode aal in Europese binnenwateren die in verbinding staan met de zee, teneinde het ontsnappingsniveau van volwassen schieraal te verhogen, en


a)pour des individus ou des groupes de personnes, en cas de nécessité revêtant un caractère particulier de franchir occasionnellement les frontières extérieures en dehors des points de passage frontaliers ou en dehors des heures d'ouverture fixées, pour autant que ces individus ou groupes de personnes soient en possession des autorisations requises par le droit national et que cela ne soit pas contraire aux intérêts des États membres en matière d'ordre public et de sécurité intérieure ...[+++]

a)voor personen of groepen van personen wanneer bijzondere omstandigheden nopen tot incidentele overschrijding van de buitengrenzen buiten grensdoorlaatposten en vastgestelde tijden en mits zij in het bezit zijn van de door het nationale recht voorgeschreven vergunningen en dit niet in strijd is met overwegingen van openbare orde en binnenlandse veiligheid van de lidstaten.


La Communauté soutient des activités de mobilité pour les jeunes pour autant que ces activités durent au moins une semaine, qu'elles soient effectuées sur la base de projets conjoints à l'intérieur de la Communauté et qu'elles concernent des groupes de jeunes âgés en principe de 15 à 25 ans résidant légalement dans un État membre.

De Gemeenschap ondersteunt activiteiten ten behoeve van de mobiliteit van jongeren met een minimale duur van één week, die worden uitgevoerd op basis van gezamenlijke projecten in de Gemeenschap en waarbij groepen legaal in een lidstaat verblijvende jongeren betrokken zijn van in principe 15 tot 25 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérieur d'un groupe soient employées ->

Date index: 2024-09-17
w