Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction Contrôle Intérieur et Frontières
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Grand marché intérieur sans frontières
Possibilité d'asile interne
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Région frontière

Vertaling van "l'intérieur de frontières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


Direction Contrôle Intérieur et Frontières

Directie Controle Binnenland en Grenzen


grand marché intérieur sans frontières

interne markt zonder grenzen


Direction Contrôle Intérieur et Frontières

Directie Controle Binnenland en Grenzen


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'intérieur des frontières de l'Etat, les membres de la Chambre des représentants ont droit au libre parcours sur toutes les voies de communication exploitées ou concédées par les pouvoirs publics.

Binnen de grenzen van de Staat hebben de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers vrij verkeer op alle verkeerswegen door de openbare overheden geëxploiteerd of in concessie gegeven.


Les éleveurs dont les animaux reproducteurs sont déplacés en fonction des saisons à l'intérieur des frontières d'un État membre ou dans une zone chevauchant les frontières nationales devraient avoir le droit de continuer à participer au programme de sélection, pour autant que le siège de leur exploitation soit situé dans la zone géographique de ce programme de sélection.

Fokkers wier fokdieren naargelang het seizoen worden verplaatst binnen de grenzen van een lidstaat of binnen een gebied dat de nationale grenzen overschrijdt, moeten het recht hebben te blijven deelnemen aan het fokprogramma zolang het hoofdkwartier van hun bedrijf zich binnen het geografische gebied van dat fokprogramma bevindt.


Les membres du personnel du bureau de Permanence de la Direction Contrôle Intérieur et Frontières de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction d'attaché ou appartenant à la classe A1, sont également compétents pour interdire l'entrée pendant une durée déterminée, de plus de trois ans, en application de l'article 44nonies ou de l'article 74/11, § 1, alinéa 3 ou 4, de la loi».

De personeelsleden van het bureau Permanentie van de Dienst Controle Binnenland en Grenzen van de Dienst Vreemdelingenzaken die ten minste een functie van attaché uitoefenen of tot de A1-klasse behoren, zijn ook bevoegd om een inreisverbod op te leggen, voor een welbepaalde duur, van meer dan drie jaar, ingevolge artikel 44nonies of artikel 74/11, § 1, derde of vierde lid, van de wet».


En effet, un grand nombre de nos mesures de sécurité s'appuient sur des documents d'identité et de voyage sûrs – comme les vérifications aux frontières extérieures au titre du code frontières Schengen ou celles effectuées à l'intérieur des frontières en consultant le système d'information Schengen.

Onze veiligheidsmaatregelen steunen voor een groot deel op een goede beveiliging van reis- en identiteitsdocumenten – denken we aan de controles aan de buitengrens op grond van de Schengengrenscode, of achter de grens aan de hand van het Schengeninformatiesysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition ne s'applique pas au suspect se trouvant à l'intérieur des frontières de l'Etat telles que visées à l'article 7 de la Constitution".

Deze bepaling is niet van toepassing op de verdachte die zich bevindt binnen de grenzen van de Staat zoals bedoeld in artikel 7 van de Grondwet".


1. Quel sera le rôle et la mission concrète de ce nouvel envoyé tant à l'intérieur des frontières européennes qu'à l'extérieur?

1. Wat worden de rol en de concrete opdracht van die nieuwe gezant, zowel binnen als buiten de Europese grenzen?


La priorité est donnée aux personnes les plus vulnérables souffrant d'insécurité alimentaire parmi les personnes déplacées à l'intérieur des frontières, les personnes revenues chez elles, les habitants touchés par le conflit et les ménages dirigés par une femme.

Er wordt voorrang gegeven aan de meest kwetsbaren en voedselonzekeren onder de intern ontheemde personen (IDP's), aan returnees, aan inwoners die onder het conflict te lijden hebben en aan gezinnen met een vrouw als gezinshoofd.


2. Où sont établies ces entreprises (merci de fournir les différentes localisations lorsqu'elles sont établies en plusieurs endroits du territoire israélien)? Sont-elles à l'intérieur des frontières d'avant 1967 ou en dehors de cette ligne verte?

2. Waar zijn deze bedrijven gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenzen van vóór 1967 of buiten deze groene lijn?


2. À combien s'élèvent les frais de livraison de colis à l'intérieur des frontières belges et à destination d'autres États membres de l'UE (par comparaison avec nos pays voisins)?

2. Hoe hoog zijn de kosten in België (in vergelijking met de buurlanden) voor het bezorgen van pakketjes binnen de eigen grenzen en naar andere lidstaten van de EU?


2. Le SeFoR ne coordonne pas la politique de retour, mais il la met en oeuvre avec d'autres services relevant de la Direction Contrôle intérieur et frontières.

2. SeFoR coördineert het terugkeerbeleid niet maar voert deze uit, samen met andere diensten onder de Directie Controle Binnenland en Grenzen.


w