Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceur d'intérieur de magasin
Agenceuse d'intérieur de magasin
Borderline
CCMI
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif sur le marché intérieur
Conseiller en architecture d'intérieur
Conseillère en architecture d'intérieur
DG Affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
Décorateur étalagiste
Explosive
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Lèvre
Marché intérieur
Marché national
Personnalité agressive
Situation du marché intérieur
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages

Traduction de «l'intérieur décide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


agenceur d'intérieur de magasin | décorateur étalagiste | agenceur d'intérieur de magasin/agenceuse d'intérieur de magasin | agenceuse d'intérieur de magasin

etalateur | merchandiser | sales promoter


conseiller en architecture d'intérieur | conseiller en architecture d'intérieur/conseillère en architecture d'intérieur | conseillère en architecture d'intérieur

interieurconsulente | kleur- en interieuradviseur | interieuradviseur | interieuradviseur


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt | Raadgevend Comité Interne Markt | RCIM [Abbr.]


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

speermaat


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Lèvre (bord libre) (face intérieure) (frein) (muqueuse)

lip | binnenzijde | lip | frenulum | lip | lippenrood | lip | slijmvlies


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Où en est le processus de déconcentration des capacités d'enquête de ces unités? b) Sur un plan plus pratique, qu'a-t-il été, en collaboration avec le ministre de l'Intérieur, décidé pour l'agenda des prochains mois?

1. a) In hoeverre werd de onderzoekscapaciteit van die eenheden reeds gedecentraliseerd? b) Wat werd er samen met de minister van Binnenlandse Zaken voor de komende maanden gepland?


En effet, le projet ne pourra être utile que si le ministre de l'Intérieur décide, lui aussi, de procéder à une restructuration similaire des services de police.

Het ontwerp kan inderdaad alleen maar nuttig zijn als ook de minister van Binnenlandse Zaken beslist over te gaan tot een gelijkaardige herstructurering van de politiediensten.


En effet, le projet ne pourra être utile que si le ministre de l'Intérieur décide, lui aussi, de procéder à une restructuration similaire des services de police.

Het ontwerp kan inderdaad alleen maar nuttig zijn als ook de minister van Binnenlandse Zaken beslist over te gaan tot een gelijkaardige herstructurering van de politiediensten.


24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs et modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa premier ...[+++]

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra en tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les efforts en ce sens ont échoué, à la majorité simple de ses membres, présents ou re ...[+++]

Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe vruchteloos zijn gebleken, bij eenvoudige meerderheid van de door de aanwezige of vertegenwoordigde leden uitgebrachte stemmen, tenzij uitdrukkelijk een andere ...[+++]


Le Cabinet Sécurité et Intérieur a décidé en concertation avec mon propre Cabinet de créer un groupe de travail interdépartemental Intérieur/Santé publique qui sera chargé de poursuivre l'élaboration des avis des différents conseils.

Het Kabinet Veiligheid en Binnenlandse Zaken besliste in gemeenschappelijk overleg met mijn Kabinet, om een interdepartementale werkgroep Binnenlandse Zaken/Volksgezondheid op te richten die de adviezen van de verschillende raden verder zal uitwerken.


Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par l ...[+++]

Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die werd voorgesteld door de directie van de spoorwegpolitie in het kader van de optimalisatie van de federa ...[+++]


RECONNAISSANT que la présente convention ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure, et qu'il appartient à chaque État membre de décider, conformément à l'article 33 du traité sur l'Union européenne, des conditions dans lesquelles il entend maintenir l'ordre public et sauvegarder la sécurité intérieure,

ERKENNENDE dat deze overeenkomst de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid onverlet laat en dat het in overeenstemming met artikel 33 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de lidstaten is, te bepalen op welke wijze zij de openbare orde zullen handhaven en de binnenlandse veiligheid zullen beschermen,


« La commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat a, à l'unanimité, décidé de recommander au ministre de l'Intérieur de veiller à clarifier d'urgence la possibilité d'un dépôt des formulaires de régularisation jusqu'au dimanche 30 janvier 2000 à minuit, soit auprès de son cabinet, soit auprès du secrétariat de la Commission des régularisations, lorsque les bureaux communaux auront terminé leur période d'ouverture additionnelle éventuelle de ce samedi et de ce dimanche».

« De commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft bij unanimiteit besloten de minister van Binnenlandse Zaken aan te bevelen bij hoogdringendheid de mogelijkheid te verduidelijken om de regularisatieformulieren neer te leggen tot zondag 30 januari 2000 om middernacht, hetzij op zijn kabinet, hetzij op het secretariaat van de Commissie voor de regularisaties, wanneer de gemeentelijke burelen hun eventuele bijkomende openingsuren van zaterdag en zondag hebben afgesloten. »


RECONNAISSANT que la présente convention ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure, et qu'il appartient à chaque État membre de décider, conformément à l'article 33 du traité sur l'Union européenne, des conditions dans lesquelles il entend maintenir l'ordre public et sauvegarder la sécurité intérieure,

ERKENNENDE dat deze overeenkomst de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid onverlet laat en dat het in overeenstemming met artikel 33 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de lidstaten is, te bepalen op welke wijze zij de openbare orde zullen handhaven en de binnenlandse veiligheid zullen beschermen,


w