Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de droits d'émission d'intérêt local
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque nationale
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Principal taux directeur
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux des opérations principales de refinancement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «l'intérêt d'une banque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

basisherfinancieringsrente | belangrijkste rentetarief | door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties | refirente


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


banque de droits d'émission d'intérêt local

districtsbank voor emissierechten


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]




guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le comité FI rend un avis négatif concernant une proposition visant à octroyer une bonification d'intérêt, la Banque peut néanmoins décider d'octroyer le prêt sans bonification d'intérêt.

Ondanks een negatief advies van het IF-comité betreffende een voorstel tot toekenning van een rentesubsidie, kan de Bank de desbetreffende lening zonder rentesubsidie toekennen.


Pour cette raison, l'intervenant pense qu'il est de l'intérêt du consommateur, comme de l'intérêt des banques de bonne foi, que la Commission vote ce projet de loi tel que déposé, dans un but manifestement social.

Daarom denkt spreker dat het in het beland is van de consument en in dat van de bonafide banken, dat de Commissie het voorliggend ontwerp goedkeurt zoals het werd ingediend, met een duidelijk sociaal doel.


En outre, étant donné qu'il est aussi dans l'intérêt des banques que les informations soient claires et honnêtes, il convient de remédier aussi rapidement que possible au problème de transparence par une initiative législative en la matière.

Eerlijke en klare informatie is bovendien ook in het belang van de banken en dus is het aangewezen om het transparantieprobleem zo spoedig mogelijk te verhelpen door een wetgevend initiatief ter zake.


Je me réfère à ma question écrite précédente à ce sujet (n° 4-885) et à votre réponse y relative ainsi qu'au lourd impact de la crise du crédit, de l'inflation et des hausses des taux d'intérêt des banques et des assurances qui y sont liées.

Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag hieromtrent (nr. 4-885) en uw antwoord hieromtrent alsook de zware impact van de kredietcrisis, de inflatie en de daarmee gepaard gaande rentestijgingen op de banken en de verzekeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pression constante exercée sur la marge d'intérêt, qui a un impact très important sur les banques d'épargne et de détail étant donné que, du fait de leur modèle commercial, l'accent est essentiellement mis sur les revenus provenant de leur fonction classique d'intermédiation, à savoir la différence sur le plan des revenus d'intérêt par le biais de l'octroi de crédits et le coût de l'intérêt (épargne), a pour effet que, durant la période à venir, la maîtrise des coûts sera fondamentale et a et pourra continuer dès lors à avoir une i ...[+++]

De aanhoudende druk op de rentemarge, die op de spaar- en retailbanken een zeer grote impact heeft omdat ingevolge hun businessmodel de nadruk vooral ligt op inkomsten uit hun klassieke intermediatiefunctie, namelijk het verschil in rente-inkomsten door kredietverlening en rentekost (sparen), leidt ertoe dat de kostenbeheersing de komende periode van fundamenteel belang zal zijn en bijgevolg invloed heeft en kan blijven hebben op de tewerkstelling.


Les instruments de stabilisation financière de l'Etat ne peuvent être utilisés que lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'autorité de résolution a établi que les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution visées à l'article 244 § 1 sont réunies dans le chef de l'établissement de crédit concerné; 2° le Roi et l'autorité de résolution constatent, après consultation de la Banque, en sa qualité de banque centrale, et de l'autorité de contrôle, que - l'application des instruments de résolution ne permet pas d'éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière; ou - l'application des instruments ...[+++]

De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie kunnen slechts gebruikt worden indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de afwikkelingsautoriteit heeft vastgesteld dat de in artikel 244, § 1 bedoelde voorwaarden voor het initiëren van een afwikkelingsprocedure vervuld zijn in hoofde van de betrokken kredietinstelling; 2° na raadpleging van de Bank, in haar hoedanigheid van centrale bank, en van de toezichthouder, stellen de Koning en de afwikkelingsautoriteit vast - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten ni ...[+++]


5) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Relations financières et monétaires multilatérales (classification de fonction : DIS520) auprès de l'Administration générale de la Trésorerie (Administration Questions financières internationales et européennes - Division relations financières et monétaires multilatérales) But et contexte de la fonction Suivre et analyser les activités relatives à la matière ou aux institutions multilatérales confiées (FMI, Groupe Banque Mondiale, Banques régionales de développement, G10 et G4, sanctions financières, ...) afin de contribuer à l'identification des ...[+++]

5) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Multilaterale financiële en monetaire betrekkingen (functieclassificatie : DIS520) bij de Algemene Administratie van de Thesaurie (Administratie Internationale en Europese financiële aangelegenheden - Afdeling Multilaterale financiële en monetaire betrekkingen) Doel en context van de functie Opvolgen en analyseren van de activiteiten betreffende de toegewezen materies of multilaterale instellingen (IMF, Wereldbankgroep, Regionale ontwikkelingsbanken, G10 en G4, financiële sancties, ...) teneinde bij te dragen tot het identificeren van de Belgische belangen en tot ...[+++]


Aux fins du paragraphe 1, 2°, la marge fondamentale (fundamental spread) est: 1° égale à la somme des éléments suivants: a) la marge de crédit correspondant à la probabilité de défaut des actifs; b) la marge de crédit correspondant à la perte attendue d'une dégradation des actifs; 2° pour les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des Etats membres, supérieure ou égale à 30 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité d ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1, 2°, dient de fundamentele spread: 1° gelijk te zijn aan de som van: a) de kredietspread die de kans op wanbetaling voor de activa weerspiegelt; b) de kredietspread die het verwachte verlies als gevolg van de afwaardering van de activa weergeeft; 2° voor vorderingen op de centrale overheden en centrale banken van lidstaten, niet lager te zijn dan 30 % van het langetermijngemiddelde van de spread ten opzichte van de risicovrije rentevoet voor activa met dezelfde looptijd en dezelfde kredietwaardigheid en uit dezelfde activacategorie, zoals gemeten op de financiële markten; 3° voor andere activa dan vo ...[+++]


2. Le taux d'intérêt du prêt-citoyen thématique doit être conforme au marché. a) Le rendement du prêt-citoyen thématique offert par les banques est-il comparable à celui des bons de caisse ordinaires? b) L'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) a-t-elle investigué sur les taux d'intérêt appliqués au prêt-citoyen thématique? c) Envisagez-vous de déterminer une formule de calcul du taux d'intérêt minimum brut?

2. De thematische volksleningen dienen een intrestvoet te hebben die marktconform is. a) Is het rendement geboden door de banken vergelijkbaar met gewone kasbons? b) Heeft de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) onderzoek verricht naar de gehanteerde intrestvoeten bij thematische volksleningen? c) Overweegt u een berekeningswijze te bepalen voor de minimale bruto intrestvoet?


En outre, étant donné qu'il est aussi dans l'intérêt des banques que les informations soient claires et honnêtes, il convient de remédier aussi rapidement que possible au problème de transparence par une initiative législative en la matière.

Eerlijke en klare informatie is bovendien ook in het belang van de banken en dus is het aangewezen om het transparantieprobleem zo spoedig mogelijk te verhelpen door een wetgevend initiatief ter zake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérêt d'une banque ->

Date index: 2022-09-22
w