Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intérêt déjà exprimé " (Frans → Nederlands) :

20. plaide en faveur d'un accord de coopération entre l'Équateur et l'Union européenne à l'appui de programmes environnementaux spécifiques et se félicite de l'intérêt déjà exprimé par le gouvernement équatorien à l'égard d'un accord de coopération avec l'Union européenne à l'appui de programmes liés à la déforestation; adhère à l'opinion selon laquelle la question de la déforestation relève de la responsabilité de la communauté internationale dans son ensemble;

20. pleit voor een samenwerkingsovereenkomst tussen Ecuador en de EU ter ondersteuning van specifieke milieuprogramma's en is ingenomen met de reeds door de regering van Ecuador getoonde interesse in een samenwerkingsovereenkomst met de EU ter ondersteuning van ontbossingsprogramma's; deelt het standpunt dat ontbossing een thema is waarvoor de internationale gemeenschap in haar geheel verantwoordelijk is;


124. Selon l'alinéa b de l'article 4, le principe de subsidiarité de l'adoption internationale doit répondre à l'intérêt supérieur de l'enfant, principe déjà exprimé au quatrième alinéa du préambule et à l'article premier, alinéa a.

124. Krachtens artikel 4, b, moet het subsidiariteitsbeginsel van de interlandelijke adoptie het hoogste belang van het kind dienen. Voornoemd beginsel is ook het voorwerp van het vierde lid van de preambule en van artikel 1, a.


124. Selon l'alinéa b de l'article 4, le principe de subsidiarité de l'adoption internationale doit répondre à l'intérêt supérieur de l'enfant, principe déjà exprimé au quatrième alinéa du préambule et à l'article premier, alinéa a.

124. Krachtens artikel 4, b, moet het subsidiariteitsbeginsel van de interlandelijke adoptie het hoogste belang van het kind dienen. Voornoemd beginsel is ook het voorwerp van het vierde lid van de preambule en van artikel 1, a.


De quelle manière le Conseil peut-il associer les pays du Golfe de façon plus dynamique dans le débat sur la réforme des institutions économiques internationales, plus particulièrement du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, étant donné que l’Arabie saoudite participe au sommet du G20 et qu’elle a déjà exprimé son intérêt pour cette réforme?

Hoe denkt zij de Golfstaten sterker te kunnen betrekken bij de discussie over de hervorming van de internationale economische instellingen, met name van het IMF en de Wereldbank, gelet op het feit dat Saoedi-Arabië aan de G-20 top deelneemt en belangstelling heeft getoond voor de hervorming van die instellingen ?


De quelle manière le Conseil peut-il associer les pays du Golfe de façon plus dynamique dans le débat sur la réforme des institutions économiques internationales, plus particulièrement du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, étant donné que l'Arabie saoudite participe au sommet du G20 et qu'elle a déjà exprimé son intérêt pour cette réforme?

Hoe denkt zij de Golfstaten sterker te kunnen betrekken bij de discussie over de hervorming van de internationale economische instellingen, met name van het IMF en de Wereldbank, gelet op het feit dat Saoedi-Arabië aan de G-20 top deelneemt en belangstelling heeft getoond voor de hervorming van die instellingen ?


Ma question est la suivante: comme vous l’avez dit vous-même, Monsieur le Commissaire, neuf parties ont déjà exprimé leur intérêt dans cet appel d’informations et font actuellement l’objet d’une évaluation.

Mijn vraag is de volgende: zoals u zelf hebt gezegd, mijnheer de commissaris, zijn er al negen geïnteresseerde partijen voor deze aanbesteding, die op dit moment worden beoordeeld.


1. RAPPELANT l'intérêt, déjà exprimé dans ses conclusions du 4 mars 2002 et confirmé par le Conseil européen de printemps en mars 2003, concernant l'établissement d'un rapport annuel sur l'environnement, SOULIGNE que l'analyse qui sera présentée dans le rapport de printemps devra tenir compte des résultats de l'examen de la politique de l'environnement (EPE);

HERINNEREND aan de belangstelling voor een jaarlijks milieurapport, die reeds in de conclusies van 4 maart 2002 is vermeld en die tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in maart 2003 is bevestigd, HERHAALT dat de resultaten van de evaluatie van het milieubeleid tot uitdrukking moeten komen in de analyse in het voorjaarsverslag;


Le point de vue de la Commission sur l'utilisation d'un instrument du premier pilier pour une protection efficace de l'environnement peut être partagé et c'est dans le même sens, pour le règlement de problèmes identiques, que le Parlement s'est déjà exprimé favorablement en approuvant, en première lecture, le 29 novembre 2001, la proposition de directive relative à la protection des intérêts financiers de la Communauté (rapporteur: Mme Diemut R. Theato).

Het standpunt van de Commissie inzake het gebruik van een instrument van de eerste pijler voor een doeltreffende bescherming van het milieu is aanvaardbaar. Het Parlement heeft zich al eerder gunstig uitgesproken over een vergelijkbare benadering, voor de oplossing van identieke problemen, toen het op 29 november 2001 in eerste lezing het voorstel voor een richtlijn betreffende de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap (rapporteur: mevrouw Diemut R. Theato) aannam.


En annonçant l'accord, M. Steichen a exprimé sa satisfaction au sujet de l'accord étant donné que celui-ci permet de régler un litige déjà assez ancien avec ces pays et qu'il garantit, en même temps, que les objectifs du régime communautaire pour les bananes continueront à être respectés, c'est-à-dire protection des intérêts des producteurs de bananes ACP, des producteurs communautaires et des consommateurs ainsi que respect des ob ...[+++]

Bij de bekendmaking van de overeenkomst deelde de heer Steichen mee dat hij blij is met de overeenkomst omdat hierdoor een einde komt aan een langdurig geschil met de genoemde landen en ook wordt verzekerd dat de doelstellingen van de EG-regeling voor bananen niet in het gedrang komen, namelijk de bescherming van de belangen van de bananenproducenten in de ACS-landen, en van de producenten en de consumenten in de Gemeenschap en de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap.


- Puisque j'ai déjà pu m'exprimer en commission sur les dispositions de ce texte portant sur la réforme du Tax Shelter et des intérêts notionnels, j'aimerais insister ici sur un aspect stratégique plutôt d'actualité, à savoir la garantie que l'État belge offre à la structure de défaisance de Dexia.

- Aangezien ik mij in de commissie al heb kunnen uitspreken over de hervorming van de Tax Shelter en de notionele intrest, zal ik het nu hebben over een actueel strategisch aspect, namelijk de Staatswaarborg aan Dexia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérêt déjà exprimé ->

Date index: 2025-01-26
w