Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inventaire 2013-2017 » (Français → Néerlandais) :

Considérant que l'inventaire du patrimoine architectural, établi par l'administrateur général de l'« agentschap Onroerend Erfgoed » le 28 novembre 2014, continue à exister, toutefois, qu'en ce qui concerne la province du Limbourg, les biens suivants seront supprimés : d'une part les biens ne répondant pas à la définition de patrimoine architectural telle que reprise à la méthodologie d'inventaire, ou ne possédant aucune valeur patrimoniale, ou ne se trouvant pas dans un bon état de préservation et qui sont repris au fichier sécurisé numérique dénommé « établissement _01_02_2018_non établis » 22 décembre 2017, et d'autre part les biens re ...[+++]

Overwegende dat de inventaris van het bouwkundig erfgoed, vastgesteld door de administrateur-generaal van het agentschap Onroerend Erfgoed op 28 november 2014, blijft bestaan maar dat daar voor de provincie Limburg worden uit geschrapt, enerzijds de goederen die niet beantwoorden aan de definitie van bouwkundig erfgoed zoals opgenomen in de inventarismethodologie, of die niet langer erfgoedwaarde bezitten, of die niet langer voldoende goed bewaard zijn en die opgenomen zijn in het beveiligd digitaal bestand genaamd "vaststelling_01_02_2018_nietmeervastgesteld" van 22 december 2017, en anderzijds die goederen die nu opgenomen worden in de ...[+++]


Art. 2. Les biens immobiliers repris dans l'inventaire du patrimoine architectural établi conformément à l'arrêté de l'administrateur général du 28 novembre 2014 déterminant l'inventaire du patrimoine architectural visé à l'article 12.3.18, alinéa deux, du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, situés dans la province du Limbourg, sont supprimés de cet inventaire, à l'exception des 3 biens immobiliers repris au fichier numérique sécurisé dénommé « établissement _01_02_2018_article2 » 22 décembre 2017.

Art. 2. De onroerende goederen opgenomen in de inventaris van het bouwkundig erfgoed vastgesteld overeenkomstig het besluit van de administrateur-generaal van 28 november 2014 houdende de vaststelling van de inventaris van het bouwkundig erfgoed, vermeld in artikel 12.3.18, tweede lid, van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, gelegen in de provincie Limburg worden geschrapt uit die inventaris, met uitzondering van de 3 onroerende goederen opgenomen in het beveiligd digitaal bestand genaamd "vaststelling_01_02_2018_artikel2" van 22 december 2017.


Article 1. Les biens immobiliers repris au fichier numérique sécurisé dénommé « établissement 01_02_2018_article 1 » 22 décembre 2017, sont repris dans l'inventaire établi du patrimoine architectural visé à l'article 4.1.1, 3°, du Décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013.

Artikel 1. De onroerende goederen opgenomen in het beveiligd digitaal bestand genaamd "vaststelling_01_02_2018_artikel1" van 22 december 2017, worden opgenomen in de vastgestelde inventaris bouwkundig erfgoed, vermeld in artikel 4.1.1, 3°, van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013.


La publication du rapport d'inventaire quinquennal pour la période 2013-2017 est prévue pour 2018.

De publicatie van het vijfjaarlijkse rapport voor de periode 2013-2017 is gepland in 2018.


Bien qu'en termes de coûts nucléaires, la contribution de l'ensemble des exploitants de classe III soit marginale (voir section 5.4 du troisième rapport d'inventaire), une attention particulière sera portée aux exploitants concernés dans le cadre de l'inventaire pour la période 2013-2017, en cours d'élaboration à l'ONDRAF.

Hoewel in termen van nucleaire kosten, de bijdrage van het geheel van de exploitanten van klasse III marginaal is (zie sectie 5.4 van het derde inventarisrapport), zal, in het kader van het opstellen de inventaris voor de periode 2013-2017 in opmaak bij NIRAS, een bijzondere aandacht worden gegeven aan de betrokken exploitanten.


La mise en place concrète de ces obligations contractuelles sera vérifiée dans le cadre de l'inventaire 2013-2017.

De concrete uitwerking van deze contractuele verplichtingen zal in het kader van de inventaris 2013-2017 worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inventaire 2013-2017 ->

Date index: 2021-08-24
w