Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inverse était également vrai " (Frans → Nederlands) :

(72) Au sein de la délégation du Sénat, on a fait remarquer que l'inverse était également vrai: le délai d'examen de la Chambre pour des propositions de loi transmises par des sénateurs ne peut pas non plus être abrégé.

(72) In de Senaatsdelegatie werd opgemerkt dat hetzelfde geldt in de omgekeerde richting : de onderzoekstermijn van de Kamer voor overgezonden wetsvoorstellen van senatoren kan evenmin worden verkort.


La ministre le confirme, et souligne que l'inverse est également vrai, dans l'hypothèse où le condamné n'a pas encore payé la partie civile, et est acquitté dans le cadre du second procès.

De minister bevestigt dat maar benadrukt dat het omgekeerde ook geldt, wanneer de veroordeelde de burgerlijke partij nog niet heeft vergoed, maar hij wordt vrijgesproken in het kader van een tweede proces.


M. Hugo Vandenberghe répond que l'inverse est également vrai.

De heer Hugo Vandenberghe antwoordt dat het omgekeerde ook geldt.


Via la modification proposée, l'inverse sera également vrai: le directeur de l'administration fiscale compétente qui a des indices concernant une éventuelle situation de fraude fiscale sera tenu lui aussi d'en informer la commission.

Door de voorgestelde wijziging, zal ook het omgekeerde gelden : de directeur van de bevoegde belastingdienst die aanwijzingen heeft in verband met een eventuele fiscale fraude, moet daarover ook de commissie inlichten.


La ministre le confirme, et souligne que l'inverse est également vrai, dans l'hypothèse où le condamné n'a pas encore payé la partie civile, et est acquitté dans le cadre du second procès.

De minister bevestigt dat maar benadrukt dat het omgekeerde ook geldt, wanneer de veroordeelde de burgerlijke partij nog niet heeft vergoed, maar hij wordt vrijgesproken in het kader van een tweede proces.


Cela était également vrai lorsqu’il s’agissait de savoir si les politiques/initiatives en question avaient effectivement atteint l'ensemble des objectifs politiques définis ou non.

Dat gold ook voor de vraag of de beleidsvoering of de maatregelen de vastgelegde beleidsdoelstellingen eigenlijk wel of niet verwezenlijkt hadden.


Le fait de souligner le caractère unique des crimes communistes n’atténue en rien l’horreur des crimes nazis, et l’inverse est également vrai.

Het benadrukken van de uniciteit van de communistische misdaden doet helemaal niets af aan de nazimisdaden, en omgekeerd.


L’inverse est également vrai, en ce sens que la valeur potentielle du marché intérieur diminuerait d’environ 10 %, selon nos estimations, si la reconnaissance mutuelle ne fonctionnait pas, autrement dit si la reconnaissance n’était pas pratiquée; les pertes annuelles s’élèveraient en fait à quelque 150 milliards EUR.

Het tegenovergestelde is ook waar, namelijk dat de potentiële waarde van de interne markt naar onze schatting met zo'n tien procent zou afnemen als de wederzijdse erkenning níet zou werken, dus niet zou worden toegepast; dit zou in feite neerkomen op een jaarlijks tekort van circa 150 miljard euro.


C’est également vrai au sein de cette Assemblée, et le débat d’aujourd’hui a montré que ce n’était pas toujours facile.

Dat geldt ook binnen dit Huis. Het debat van vandaag heeft laten zien dat dit niet altijd gemakkelijk is.


Il est également vrai que la proposition de position commune était en contradiction avec les principes supérieurs de créativité et de propriété intellectuelle et qu’elle ne les défendait pas.

Het voorstel voor een gemeenschappelijk standpunt beantwoordde bovendien niet aan de beginselen die bij de bescherming en bevordering van creativiteit en intellectuele eigendom behoren te gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inverse était également vrai ->

Date index: 2021-03-21
w