Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'investissement ceux-ci offriraient » (Français → Néerlandais) :

En outre, on pourrait offrir cet accès à un coût très faible pour le contribuable en associant des partenaires commerciaux à l'investissement. Ceux-ci offriraient alors gratuitement leur site internet à bord du train tandis que pour les autres sites, ce serait payant.

Daarnaast is het mogelijk om dit aan te bieden aan een zeer lage kostprijs voor de belastingbetaler door commerciële partners voor de investering te zoeken die dan hun website gratis aanbieden in de trein, terwijl dit voor andere sites betalend zou zijn.


En outre, on pourrait offrir cet accès à un coût très faible pour le contribuable en associant des partenaires commerciaux à l'investissement. Ceux-ci offriraient alors gratuitement leur site internet à bord du train tandis que pour les autres sites, ce serait payant.

Daarnaast is het mogelijk om dit aan te bieden aan een zeer lage kostprijs voor de belastingbetaler door commerciële partners voor de investering te zoeken die dan hun website gratis aanbieden in de trein, terwijl dit voor andere sites betalend zou zijn.


les entreprises d'investissement ou les établissements de crédit négociant les instruments dérivés sur matières premières ou les quotas d'émission concernés ou des instruments dérivés sur ceux-ci en dehors d'une plateforme de négociation fournissent, au moins une fois par jour, à la FSMA, une ventilation complète des positions qu'ils ont prises sur des instruments dérivés sur matières premières ou des quotas d'émission ou des instruments dérivés sur ceux-ci négociés sur une plateforme de négociation et sur des contrats de gré à gré éc ...[+++]

verstrekken beleggingsondernemingen of kredietinstellingen die buiten een handelsplatform grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan verhandelen, de FSMA ten minste op dagelijkse basis een volledige uitsplitsing van hun posities in grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan die op een handelsplatform worden verhandeld en economisch gelijkwaardige OTC-contracten, alsmede die van hun cliënten, en de cliënten van die cliënten tot aan de eindcliënt, in overeenstemming met artikel 26 van Verordening 600/2014 en indien van toepassing artikel 8 van Verordening 1227/2011.


les personnes qui fournissent des services d'investissement portant exclusivement sur des quotas d'émission et/ou des instruments dérivés sur ceux-ci aux seules fins de couvrir les risques commerciaux de leurs clients, lorsque ces clients sont exclusivement des exploitants au sens de l'article 3, point f), de la Directive 2003/87/CE, et à condition que ces clients détiennent conjointement 100 pour cent du capital ou des droits de vote de ces personnes, exercent un contrôle conjoint et soient exemptés en vertu du paragraphe 1, 10°, s'i ...[+++]

personen die uitsluitend beleggingsdiensten in emissierechten en/of derivaten daarvan verlenen met als enig oogmerk de commerciële risico's van hun cliënten af te dekken, mits deze cliënten uitsluitend exploitanten zijn als omschreven in artikel 3, punt f), van Richtlijn 2003/87/EG, en mits deze cliënten samen 100 procent van het kapitaal of van de stemrechten van deze personen hebben, gezamenlijk zeggenschap uitoefenen en op grond van paragraaf 1, 10°, zijn vrijgesteld wanneer zij deze beleggingsdiensten zelf verlenen.


2° les personnes qui ne sont pas autorisées à fournir un service visé à l'article 1, § 3, alinéa 2, a) et b) de la loi du 25 avril 2014, et qui fournissent des services d'investissement portant exclusivement sur des matières premières, des quotas d'émission et/ou des instruments dérivés sur ceux-ci aux seules fins de couvrir les risques commerciaux de leurs clients, lorsque ces clients sont exclusivement des entreprises locales d'électricité au sens de l'article 2, point 35), de la Directive 2009/72/CE et/ou des entreprises de gaz nat ...[+++]

2° personen die geen diensten als bedoeld in artikel 1, § 3, tweede lid, a) en b), van de wet van 25 april 2014, mogen verstrekken en die uitsluitend beleggingsdiensten in grondstoffen, emissierechten en/of derivaten daarvan verlenen met als enig oogmerk de commerciële risico's van hun cliënten af te dekken, mits deze cliënten uitsluitend lokale elektriciteitsbedrijven zijn als omschreven in artikel 2, punt 35, van Richtlijn 2009/72/EG en/of aardgasbedrijven zijn als omschreven in artikel 2, punt 1, van Richtlijn 2009/73/EG, en mits deze cliënten samen 100 procent van het kapitaal of van de stemrechten van deze personen hebben, gezamenli ...[+++]


Si l'entreprise y ajoute également des investissements, ceux-ci pourraient également entrer en ligne de compte sur le plan fiscal.

Indien dit bedrijf er ook investeringen aan verbindt, dan kunnen deze ook fiscaal ingebracht worden.


4° aux personnes qui fournissent un service ou une activité d'investissement si cette activité est exercée de manière accessoire dans le cadre d'une activité professionnelle, et si cette dernière est régie par des dispositions légales ou réglementaires ou par un code déontologique régissant la profession et que ceux-ci n'excluent pas la fourniture de ce service ou de cette activité;

4° de personen die een beleggingsdienst of -activiteit als incidentele activiteit verrichten in het kader van een beroepswerkzaamheid, indien deze werkzaamheid aan wettelijke of bestuursrechtelijke voorschriften of aan een beroepscode is onderworpen en het verrichten van de dienst of de activiteit op grond daarvan niet is uitgesloten;


13° aux entreprises dont les services et/ou activités d'investissement consistent exclusivement à négocier pour compte propre sur des marchés d'instruments financiers à terme ou d'options ou d'autres marchés dérivés et sur des marchés d'instruments financiers sous-jacents uniquement aux seules fins de couvrir des positions sur des marchés dérivés, ou qui négocient ou assurent la formation des prix pour le compte d'autres membres de ces marchés et sont alors couvertes par la garantie d'un membre compensateur de ceux-ci, lorsque la respons ...[+++]

13° ondernemingen waarvan de beleggingsdiensten en/of beleggings-activiteiten uitsluitend bestaan in het voor eigen rekening handelen op markten voor financiële futures of opties of op andere derivatenmarkten en op markten in onderliggende financiële instrumenten met als enig doel het afdekken van posities op derivatenmarkten, of die voor rekening van andere leden van deze zelfde markten handelen, of deze laatsten een prijs geven, en die door clearing members van deze markten worden gegarandeerd, waarbij de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de door deze ondernemingen gesloten contracten bij clearing members van deze zelfde mark ...[+++]


La directive soumet les entreprises d'investissement, les personnes ayant pour tâche de fournir des services d'investissement à des tiers et/ou d'exercer des activités d'investissement, à titre professionnel (6) , à une surveillance prudentielle stricte visant, notamment, à assurer le respect de conditions d'agrément et de conditions d'exercice, y compris des obligations de transparence et d'intégrité (certaines règles sont également applicables, par extension, aux établissements de crédit, lorsque ceux-ci offrent d ...[+++]

De richtlijn onderwerpt de beleggingsondernemingen, zijnde de personen wiens bedrijf bestaat in het beroepsmatig verrichten van beleggingsdiensten voor derden en/of het uitoefenen van beleggingsactiviteiten, aan een stringent prudentieel toezicht met vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden, inclusief transparantie- en integriteitsverplichtingen (6) (bepaalde regels zijn bij uitbreiding ook van toepassing op kredietinstellingen wanneer zij beleggingsdiensten aanbieden).


La directive soumet les entreprises d'investissement, les personnes ayant pour tâche de fournir des services d'investissement à des tiers et/ou d'exercer des activités d'investissement, à titre professionnel (6) , à une surveillance prudentielle stricte visant, notamment, à assurer le respect de conditions d'agrément et de conditions d'exercice, y compris des obligations de transparence et d'intégrité (certaines règles sont également applicables, par extension, aux établissements de crédit, lorsque ceux-ci offrent d ...[+++]

De richtlijn onderwerpt de beleggingsondernemingen, zijnde de personen wiens bedrijf bestaat in het beroepsmatig verrichten van beleggingsdiensten voor derden en/of het uitoefenen van beleggingsactiviteiten, aan een stringent prudentieel toezicht met vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden, inclusief transparantie- en integriteitsverplichtingen (6) (bepaalde regels zijn bij uitbreiding ook van toepassing op kredietinstellingen wanneer zij beleggingsdiensten aanbieden).


w