(212) Le commissaire réviseur de BSCA a attiré l'attention des membres du conseil d'administration sur cette situation de vide juridique le 15 juin 2001 ("Par ailleurs, le commissaire réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance") et l'a souligné de nouveau dans son analyse des comptes de BSCA de 2001 ("Les résultats tiennent compte d'une redevance d'exploitation entretien/incendie à charge du budget de la Région wallonne qui augmente progressivement dans le temps, ainsi q
ue d'un subside à l'investissement entretien-incendie pour une période all
...[+++]ant de 2001 à 2003. Ces produits sont soumis au respect des dispositions de la convention de concession ainsi que du cahier des charges qui pour rappel est expiré depuis le 31 décembre 2000").(212) De accountant van BSCA heeft de leden van de raad van bestuur op 15 juni 2001 opmerkzaam gemaakt op dit "juridisch vacuum" (de accountant wijst erop dat, voor zover dat nog niet is gebeurd, de overeenkomst met de dienst brandbestrijdig, waarvan de looptijd verstrijkt, moet worden hernieuwd) en heeft dat opnieuw gedaan in zijn analyse van de rekeningen van BSCA over 2001 (in de resultaten wordt rekening gehouden met een exploitatiebijdrage onderhoud-brandbestrijding ten laste van de begroting van het Waals Gewest die geleidelijk omhoog gaat, alsmed
e met een investeringssubsidie voor onderhoud-brandbestrijding voor een periode van 20
...[+++]01 tot 2003. Hierbij moeten de bepalingen van de concessie-overeenkomst almede van het bestek dat, zoals bekend, sedert 31 december 2000 is verstreken, in acht worden genomen).